REKLAMA

KultOFFe: François Rabelais, "Gargantua i Pantagruel"

OFF Czarek
Data emisji:
2021-09-17 11:00
Audycja:
Prowadzący:
Czas trwania:
24:57 min.
Udostępnij:

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
po wcale pan prof. Jan Hartman filozof publicysta Uniwersytetu Jagiellońskiego jest państwa moim gościem dzień dobry panie profesorze, ale halą nie ma pana profesora, a miał być, ale pewnie jest tylko coś przeszkodziło, a może nie przeszkodziło może po prostu płynęła w takim razie Szanowni Państwo próbujemy pana profesora odnaleźć w tym świecie jak tylko pana profesora odnajdziemy to obiecuje, że natychmiast państwo też będą mieli okazję usłyszeć pana o chyba się Rozwiń » udało patrzę tutaj Irakowi po jest pan nadzieję, że Jacek znika pan panie profesorze, gdzie pan jest na klatkę pana w w kratkę czy klatkę, gdzie pan panie profesorze dobrze zapytam ale, ponieważ nie odpowiedzi to, a więc dobry, bo panie redaktorze jestem wdową w Warszawie mam świetny internet jeśli nie no właśnie dobrze panie profesorze, ponieważ ten świetny ten świetny próbujemy do pana zadzwonić jak rozumiem próbujemy takiego się pan profesor połączyć telefonicznie może tak będzie lepiej, a może się uda to, że Szanowni Państwo, żeby tu też pewnie prać brudów na oczach wszystkich na uszach wszystkich właściwie, chociaż to moralność pani Dulskiej, a to wiadomo kogo przypomina w takim razie zaproponuje może króciutko muzyczną Inter Dudę albo inny materiał, z którego dowiedzą się państwo najnowszych nie wiem czy lekach na odciski albo coś, a potem mam nadzieję powrócimy, ale profesor po wcale pan prof. Jan Hartman udało się pani profesorze to chyba, ale też przerywa też przerywa przez telefon to nie jest mojej stronie problem dobrze spróbujemy w takim razie porozmawiamy, bo ja mam dobry telefon dobry internet co, ale przebywa pan słyszał tylko w klatkę, a dobrze nam pan dobre słyszenie gorzelnia w sferze to ja będę mało Moona, żeby nie albo będą 2× mówił 2× mówił żeby, żeby wypadnie dobrze do bardzo optują za dobrze, ale to chyba ku waszej stronie problem dobra sucha wiadomo panie profesorze książka książki właściwie na dziś pan rekomenduje naszym słuchaczom takie, do których żeby dobrze zrozumieć to trzeba się szybko w międzyczasie nauczyć łaciny greki hebrajskiego no i francuski będzie też przyda, chociaż niekoniecznie o 8, gdyby ktoś się też w oryginale wcześniej musiałby od bardzo trudne studia faktycznie książki czy seria książek, które chciałem państwu serdecznie polecić kół uciesze rozrywce, ale także nauce to szalenie erudycyjne komiczne satyry osłabi jego napisany 3040 latach szesnastego wieku przez wielkiego francuskiego humanistę i lekarza jednocześnie też zakonnika później księdza świeckiego obieżyświata i przyjaciela razem z Rotterdamu Georga wczoraj Panta król na pewno wszyscy słyszeli o tej serii książek 4 bądź mu piąty tom nie do końca Original opowieść oto silne o przypadkach 1 i olbrzymów Garland i i jego syna pana Gruzę, a także ojca Argan owego ten rozpusta ich podróżach prowadzonych przez nich wojnach z fantastyczną niesłychanie komiczna niesłychanie też erudycyjne jak słusznie pan mówi rzecz w przetłumaczona w sposób niezrównany na Polski przez Boya-Żeleńskiego spośród jego ponad 100 prac konserwatorskich chyba przykład z tej serii argumentuje pan Grzela jest czymś najwybitniejszymi wymyślił on niezliczoną liczbę takich polskich neologizmów służących za przykłady francuskich rozmaitych neologizmów i Fanta ma tu językowych wymyślonych przez radnego to jest jakby 2 mniejsze spotykały w tej książce mówił w Polskim przekładzie, bo z pewnością Apple był jedynie wzięte ta seria to jest dla niego samego działalność uboczna dla rozrywki dla przyjemności pisał w wolnym czasie te książki do satyry dobył tak naprawdę na co dzień lekarzem i uczonym filologiem greckim m.in. autorem nowych tłumaczeń komentarzy do do Calais na dość pokryte SA jest do pism medycznych piec i Boy-Żeleński, który też genialnym tłumaczem dał nam no popis nieprawdopodobnej zupełnie polszczyzny wymyślił polszczyznę na użytek Black taką stylizację tak błyskotliwą tak Fanta książę mamy jak podwójną radość samego radnego, który jest ewidentnym geniuszem i zachwycona swoją słyszę błyskotliwością dowcipem i do tego mamy satysfakcję, że obcujemy z polskim nogę już języka polskiego, którym z pewnością był, bo jako no taki konwencjonalny tłumaczy to tłumacz wielkiego tekstura oblega, kto zna francuski czy myśli, że zna francuski i tam zajrzy do oryginału to coś bardzo szybko przekona, że nie zna francuskiego to jest nie do czytania dla takiego kogoś, kto po prostu zna francuski to pokazuje jak wielkim człowiekiem był też słoik, a jak ktoś nie za ja czy jakoś nie za francuskiego i zajrzy do oryginału to jeszcze szybciej się przekonać nie zna francuskiego, a tak, ale to może zajrzeć do le monde również do czegokolwiek inne, choć ta książka bo pewnie by państwo coś słyszeliście to nie jest takie popularne w Polsce, więc zakładam, że nie wszyscy nasi słuchacze czytali to, ale bardzo do tego zachęcam to jest trochę parodia takich jarmarcznych powiastek olbrzyma skargę, której pan królem to są postaci lutowe w takiej karnawałowej czy jarmarcznej literatury ale, toteż jest parodia takich utworów graficznych trochę też romansów rycerskich tutaj kable kilka dekad przed Cervantesa posłużył się takim takim chwytem, żeby parodiując literaturę pospolitą jarmarczną tworzyć poważne zmiany poważne dzieło jak dziś taka metafora odsunięta przez samego dobrego takiego kundelka z twarzą slajdów z to co taki no powiedzmy sobie obiekcie tutaj rowy grecki małe pudełko, które na ten przyprawy czy maści czy oleje, ale na jego wieku u jest szpetna przekomiczne twarz syna, więc trochę tak jest to jest przaśny miejscami wręcz ordynarne to chwila jowialny różnie, ale skoro wszystkie odmiany komunizmu w parodii i satyry tam znajdziemy, ale wewnątrz jest przesłanie i to przesłanie szalenie ciepły szalenie dobrotliwego w pewnym sensie też bardzo chrześcijańskie pamiętajmy, że robi jednak w księdze, mimo że miał kłopoty i cenzurą z kościołem miał też bardzo możnych protektorów zdawał sobie brat to jest takie przesłanie, które znam bardzo bliskie takie właśnie klasyczne renesansowe przesłanie takiego ciepłego otwartego humanizmu bierzmy życie takim, jakim jest akceptujemy człowieka cały z rozciąga gości we wszystkich aspektach jego życia również cielesnego im żyć tak, żeby się lubić, żeby akceptować, żeby pozwolić sobie nawzajem realizować swoje potrzeby różnych wymiarach życia tam jest wśród niezliczonych opowieści facet cesji jest tam również taka opowieść, bo w drugim tomie o taki zakonie stworzonym przez organ lekarz, który się na obywatela ma tam obowiązuje tylko 1 reguła róbcie, co chceta czyli życie zgodnie z własnymi pragnieniami i potrzeba mi wtedy będziecie szczęśliwi to to jest przesłanie wspólne dla radnego i jego mentora raz ma oferta Boe w czasie prokurę formacji można było liczyć na to, że reforma kościoła będzie w ogóle życia społecznego, że będzie pokojowa to były czasy bardzo optymistyczne, bo to było po wojnach z Anglią we Francji panował pokój bieda syfilis koku można powiedzieć jeszcze nie było wojen wojen religijnych, które były zmorą drugiej połowy szesnastego wieku wydawało się, że wszystko może być dobrze, że rzeka z przemiany społeczne powstawanie mocnego mocnej władzy królewskiej z 1 strony z drugiej strony mieszczaństwa, które uzyskiwało pewną przewagę nad nad szlachtą, że to 4 zmiany społeczne zmiany w samym kościele mogą przynieść coś dobrego i to, że w ogóle takie rzeczy tak ostra miejscami wręcz się no co tu dużo mówić o sceniczna chaty dla również na kościół, bo tam jest bardzo dużo takich portretów portret kilku różnych takich typów kościelnych w torze kiszkę mogło to w ogóle uiszcza przejść uzyskać wręcz protektora króla, który i dał od trzeciego tomu taką opiekę prawną problemu, bo pod jego jego dzieła były ale, a to znowu atakowane przez Sorbonę wściekłą na niego że, że sportretował SOR Bonę nader krytycznie w 0102. obiec, a to znowu przez jakiś jakiś jakieś czynniki kościelne, więc Franciszek pierwszy król Francji otoczył takim prawnym protektoratem te pytania, które były no place to one i gdzieś tam w sposób nielegalny czyn niegodny powielany zniekształcone to pokazuje jak ogromną rolę odegrała ta książka już za życia lego i Jakowa była już dla nie można było dla ustalenia tego co wolno, a co nie wolno ich granic wolności słowa wolności krytyki, ale granice w latach trzydziestych czterdziestych szesnastego wieku okazują się niesłychanie obszerne, gdyby dzisiaj też takie rzeczy pisał w takim stylu kościele, aby to chyba nie przeszło w Polsce to nie przeszło, a to pisał ksiądz z także poddaję to po drodze tak czytaliście państwo dziś cieszy dobrze powrócimy panie profesorze do naszej rozmowy po informacjach Radia TOK FM pan prof. Jan Hartman filozof publicysta Uniwersytetu Jagiellońskiego dzisiaj Gargano tutaj pan grę Raabego informacje o 1120 w czasie pan prof. Jan Hartman filozof publicysta ze świetną internetem świetne zasięgiem telefonicznym Uniwersytetu Jagiellońskiego jest państwa moim gościem hasła kable Gargano UE Panta Grugel, czyli lektura dla odważnych tak może być tylko dla tirów panie prof. Danielle nie straszmy naszych naszych słuchaczy to jest absolutnie książka dla wszystkich, a jej szalone bogactwo językowe i my ogromna erudycja także taka klasyczna, która tam jest spotykana w te wszystkie facet jak te wszystkie historyjki absurd jak nie przeszkadzają w lekturze można nie wszystko rozumieć przecież nie mamy obowiązku konieczności rozumienia wszystkiego nie jesteśmy profesorami filologii tak jak rosła kable także proszę czytajmy to wszystko bez kompleksów i cieszmy się nawet tym, że nie wszystko rozumiemy wszystkie aluzje do nas docierają wszystkie słowa są nam znane ja właśnie to część radości takiego, który opisujemy geniuszem człowiekiem szalony erudycji wielkim dowcipie niebywale błyskotliwej inteligencji ogromnym talencie i no cieszymy się radujemy się tym, że są jacyś ludzie mądrzejsi od nas i możemy na tym polegać, żeby się czegoś odwołać do kogoś i ja ja mam tego rodzaju właśnie satysfakcja jak czytam takie tak takie wspaniałe książki, które są popisem ludzkiej inteligencji te wszystkie postaci, które tam przemawiają opowiadają rozmaite historię albo dialog kują tak jak czwarty to miejscowość w całości takim trzeci tom dialogiem i one są o wiele inteligentniejsze, jakby od normalnego człowieka i tak tt tej po Rytel przemowy czy rady, które tam wyczytuje są one są trochę satyryczne, ale trochę jednak podpisami retorycznych i na które nikt nie moglibyśmy sobie pozwolić nie mielibyśmy nie potrafilibyśmy aż tak niektóre z tych wszystkich 3 mórz bardzo erudycyjnych zresztą mają charakter komiczny okoliczny, ale niektóre ryby są takim dosyć dosyć poważnym przesłaniem edukacyjnym powietrzny, bo problem, że wprawdzie bardzo krytycznie odnosi się do dziedzictwa Schola styki, ale jest klasykiem szanującym ogromnie tradycji grecką jako na referuje trochę różnych rzeczy filozofii czy teologii to tak finalnie może już dystansem, ale chwilami robi to na poważnie i tam są rzeczy również całkiem tak no po prostu pouczające można się wiele z tej książki dowiedzieć także trzeba czytać z otwartą głową z otwartym sercem bez kompleksów chcieć się tego uczyć chcieć się tym bawić wiedza bez sumienia jest tylko ruiną duszy panie profesorze tak powiedział ta aktami wielu takich tych postaci takich czy erudytą np. pan Bóg i wy, ale tam znajdziemy właściwie wszystko tam sią tam misji utopia tam jest i są przygody podróżnicze potem chyba słyszał chyba to co naśladował oblega swoich swoi Guliwer w bardzo wielu autorów późniejszych nawiązywało do mamy mamy formalne Fantazy my mamy przygody literaturę podróżniczą formuła mamy rubaszne albo nawet wulgarne dowcipy mamy piosenki mamy rycerskość mamy poezję ma my gry słów no i mamy też, chociaż w renesansie tego jeszcze nie było realizm magiczny realizm klubowe rocznik raczej konieczne, bo tam właściwie nie ma jakiś takich scen sten fantastycznych rozmaitych albo obręcz, a takich monstrualnych hiper Paul jest tam dużo ci olbrzymi chwilami są jakimś rzeczywiście nad olbrzyma mamy to opowieść o wnętrzu o życiu świecie wnętrza gęby tamta grupa la mamy opis zalewania rynną całych miast 260 000 paryżan nie, licząc kobiet dzieci zostało utopionych w urynie konta królowej są takie rzeczy, ale potem oni wracają też jakiś zwykłych ludzkich rozmiarów mamy bardziej można powiedzieć umiarkowaną zwyczajną satyry to ta książka się mieni rozmaitymi stylami nawiązuje do rozmaitych ludowych nie ludowych form literackich twórczo je i satyrycznie rozwija też szalenie bogaty, aby jeszcze zwrócić uwagę na to, że jako, że sam rap był lekarzem ma i anatoma dokonującym np. sekcji zwłok tam jest bardzo dużo z takiej można wchodzić pornografia anatomiczne i opis, jaki rzeź pod horror jest jakiś jest bardzo dużo takiego wspólnie z małego fatalizmu prawda jest z słynny słynna litania przedmiotów którymi mały Panta Grule dla eksperymentu naukowego jesienią otwierał ich wśród nich kot i torba adwokata jest tego tyle tylko taki obsceniczne gościć jedenastkę jest bardzo dużo, ale to głęboki sens dlatego, że to pierwsza książka po doprawdy ważna książka historycznie, która rehabilituje cielesność ich dlatego Apple jest dzisiaj poważany przez współczesnych autorów humanistów jako pionier tacie to humanizmu dotykającego ludzkiej cielesności jest takiego wiarygodnego i realistycznego również mamy tam wątki nazwalibyśmy feministycznym tam jest bardzo długa dyskusja w trzecim tomie czy pan ruch ma się ożenić czy nie i to jest tak naprawdę parodia dno czy rodzący się w szesnastym wieku w tzw. kwestii kobiecej czy czy awantury kobiety i tutaj raczej notable jest obłożenie naszych kategoriach komunistą, ale jest pod stronie postępowej zresztą książka jest zadedykowana wielki patronce humanistów już u francuskich hiszpańskich Małgorzacie księżnej Nawarry, która sama była wybitną autorką szalenie cenioną przez współczesne feministki także nawet w tym aspekcie ta książka należę do tych odcięło otwierający epokę nowoczesną, a więc się ono kulturowo jak w jakiej emblematy w tych nieśmiertelnych, a przecież jednak to jest literatura satyryczna, więc ta troszeczkę niższej rangi i sam problem pewnie nie uważał swoje swojej serii książek Gargano Panta grunt za największe swoje życiowe dokonania, ale czasem, bywa że nie to co sami uważamy za najcenniejsze w naszej działalności potomni taksa zapamiętują no dobrze panie profesorze, czyli mamy książkę pan zachęca, ale jednak na tle czy rozumiem, że można się wg pana cieszyć lekturą Raabego też, gdyby nie do końca, łapiąc wszystko, bo oba, bo myślę, że Apple trochę pisał dla dla takich audytów, jaką sam, tak więc więc trochę sam dla dzień dobry ograniczeń oraz panie redaktorze myślę, że takich jakąś wizję krytyki lubimy wszystko pan inaczej czy to czytał nie wiem jak gondoli, które rozumie wszystko inaczej powiedzmy francuski student, który czyta wydanie krytyczne, gdzie przepisy są dłuższe od samego tekstu, a inaczej idąc zwykły czytelnik, który chce po prostu dla rozrywki czytać książki jak do tego namawia miasto się raczej identyfikuje są największą trzecią kategorią nie musimy każdego członka rozumieć zresztą raz źle myślenie język francuski nowożytny nowoczesny, przekształcając różne greckiej łacińskie słowa na formę francuskie przeczytałem, że po raz pierwszy przedłużył po francusku słowa encyklopedia albo słowa paradoks tych słów jest bardzo wiele oni są to całkiem nowe słowa tylko po prostu przyswojone Francuz Czyż nie ktoś musiał to kiedyś zrobić dobrze zdaje się kilkaset słów z US Francuzi greckich i łacińskich w ten sposób się właśnie rozwija język, ale ja chcę zwrócić uwagę nam Polakom na polszczyznę, bo ja no bo znalazł tutaj znakomite łowisko okazję, żeby wymyślać nowe rzeczy w języku polskim to jest osób jak śmiem cytować, żeby to, bo nie będzie dowcipne jak ja będę za bojem powtarzał to proste sięgnięcie państwo to wszystko jest fragmenty są w internecie są nawet odczytywane takie bułki fragmenty w internecie dostępne to co boli robi to co wymyślono począwszy od tych imion tych różnych postaci i i a skończywszy na jakiś takich wyszukanych w litanii zdaniach, bo tam takiej litanii oczywiście parodiujący litanię znany z literatury religijnej i rycerskiej ta również litanie rozmaitych co przymiotów obiektów przedmiotów i trzeba było wymyślać niezliczoną wrogiego nazwy jak cukier albo imiona jakich świętych przypominam sobie świętą nie dali np. to trzeba bronić niesamowicie dużo pomysłowości i inteligencji językowej w sobie i to się czyta z radością nie tylko, ciesząc się językiem w tym wypadku polszczyzną, ale też cieszą 3 czyjąś inteligencją, czyli szkole ten krzyż jest radość, że myśmy też i lekarza geniusza filologa zachowaniem wszystkich proporcji mówi do boju, który jest konkret realny poniekąd, więc jako tłumacz samym problem, który był humanistą i lekarzem i wymyślił nam komunalną w końcu przyznał radnego polszczyznę to polszczyzna kojarzy z czymś nieprawdopodobnym i to jest taka osobnej taki bonus taka dodatkowa radość z tej lektury w procesie lektury nie bać to jest książka śmiechu Warta naprawdę bardzo dziękuję panie profesorze za dzisiejszą rozmowę i za tę gorącą zachętę pan prof. Jan Hartman filozof publicysta Uniwersytetu Jagiellońskiego gorąco poleca Frasa Franciszka Raabego Gargas, której pan także Ella dzieło Gargano uliczny w swoich rozmiarach i tylko dla Czytelników z takowym z takowym apetyty bardzo dziękuję informację o jedenasty 40 dzisiejszy program widzenia panie profesorze dzisiejszy program przygotował Paweł Ziętara, a nad jakością naszych połączeń czuwał Krzysztof Woźniak Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: OFF CZAREK

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POPULARNE

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

Podcasty TOK FM oraz internetowe radio TOK+Muzyka teraz 40% taniej. Wybierz pakiet Standardowy i słuchaj gdziekolwiek jesteś

KUP TERAZ

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA