REKLAMA

Los Polandos - gościem Pawła Sulika była Maryja Lycewicz- Napalkow

Wieczór Radia TOK FM
Data emisji:
2017-01-18 22:00
Prowadzący:
Czas trwania:
49:38 min.
Udostępnij:

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
los Polandos radiu TOK FM słuchamy Radia TOK FM i programu los Polandos, czyli niepolski punkt widzenia dziś naszym gościem jest pani Maria uciekł liczna wałków dobry wieczór dobry wieczór profesjonalny dyplomowany tłumacz konferencyjny i przysięgły języka białoruskiego rosyjskiego, a swego czasu w radiu TOK FM w innym programie nie los Polandos rozmawialiśmy z 1 z ekspertów Białorusi i padł nam takie zdanie, że ona Białorusi to językiem białoruskim niewiele osób mówi Rozwiń » i po tym programie otrzymaliśmy list napisała pani cha co zarzuca też panowie mówią o słowa napisał w Wiśle zgadza się wasze bagnety sam może go dosyć emocjonujące ale, ponieważ było to program telewizji Biełsat, a właśnie jestem wielbicielką tę telewizję, która jak ktoś słusznie mówi jest jedyną na świecie telewizja nadająca w języku białoruskim to z polskim, więc za postanowią także rzeczywiście chciał mi trochę właściwy tłumaczy to w sytuację, bo on rzeczywiście w Polsce, ale wiadomo, więc się, że Białorusi mówią i po białorusku rosyjsku, że są tam 2 języki państwowe no ale jest tak z różnych powodów historycznych kulturowych i t d. cytować zdań o tym opowiada pani z profesjonalnym dyplomowanym tłumaczem konferencyjnym przysięgłych wraz z 2 językach nazwę, ale najpierw podstawowa rzecz jak to się stało, że pani do Polski trafiła i kiedy przyjechał na studia tradycyjnie chyba bardzo wielu Białorusinów do Polaków zbiorą się tutaj przyjeżdża właśnie w ten sposób ukończą studia dostała się tematem, bo przez cały czas interesowałem językiem także wasz język białoruski i tutaj tak się złożyło, że zostałam tak mam teraz 1 na Białorusi pani uczyła języka białoruskiego, ale tak ma ochotę Grodno właśnie mój list z Polakiem matka z Białorusinką, więc wszystkie języki wyniosłam z domu pracy to pani prosto w domu mogą mówić po polsku i po białorusku tak do mnie po polsku tak, ale po białorusku tak właśnie po rosyjsku też oczywiście uczą się w szkole, w której wszystkie przedmioty prawie do po rosyjsku, bo taka jest większość szkół w miastach Białorusi do dnia dzisiejszego, ale są też chyba szkoły z językiem białoruskim są szkoły w głównie jeśli chodzi o mnie język białoruski RM, które są, prowadząc ciężkie przedmioty takie szkoły są głównie na wsiach n p . w Grodnie nie ma niestety jest 1 Polska szkoła, ale nie ma żadnej białoruskiej szkoły, gdzie wszystkie przedmioty były po białorusku trudno sobie wyobrazić sal tak to jest pierwszy wiek Republika Białorusi no ale właśnie taka stacja językowa nie ma też żadnej uczelni wyższych, gdzie wszystkie przedmioty prowadzone w języku białoruskim, czyli de facto, wybierając Polskę niewiele straciłabym, bo w sumie Białorusi tak, by studiowała chyba większość przedmiotów po rosyjsku wygrała, jaki właśnie kierunek na uczelnie białoruskiej, ale to pani pochodzi z Grodna tak to adres bardzo wyjątkowe miejsce ze względu na to, że dla wielu w dla wielu Polaków Grodno jest takim miejscem działanie mieszczące mieszkających w Polsce mówią o na tak Grodno Grodno moi przodkowie stamtąd pochodzili, a ty panie jak co skoro pani się wychowała w rodzinie i jedno polsko-białoruskiej czy to był dla pani czym była to polskość znaczy co widziała pani życiu, kiedy była Polska jak czyta się objawiało rezerwaty w środku Marit jest starannie trochę nietypowo, bo dosyć późno się dyplomem z językiem polskim tam wraz ze względów z różnych względów rodzinnych, bo my dziadkowie śnieży, a to głównie był taki przekaźnik jest od dzisiejszego taki przekaźnik edycji polskich natomiast rzeczywiście Grodna dodaje zgadzam się zupełnie z panem redaktorem jest fantastycznym miastem w ogóle moim zdaniem najpiękniejszy w całej Białorusi wg niektórych jest w ogóle najbardziej europejskim miastem w całej Białorusi i także jest miasto królewskie pamiętajmy o tym, że każdy trzeci esej odbywał się właśnie w Krakowie Warszawie w Grodnie tak zdobyło to ulubione miasto Stefana Batorego, więc odbył się tam niestety trzeci rozbiór Rzeczypospolitej obojga narodów i ten zamek do dnia dzisiejszego ocalał można tam właśnie pospacerować sequeli wf w szkole podstawowej ty jak to było to dzieciaki mówiły po rosyjsku po białorusku po polsku dożynek mieszało czy raczej był jednak także na mówieniu po rosyjsku, ale głównie niestety głównie po rosyjsku tak, bo ten białoruski wasze trzeba szukać trzeba znać miejsce, gdzie można go z danych można usłyszeć takie dosyć późno całkowicie przeszła na język białoruski liceum nie ma co znaczyło, że ktoś zaczyna mówić w liceum po białorusku czy to było takie Ano różnie ludzie mówią tak czy czy to oznacza mniej, że Chiny widzenie świata no niestety bowiem także jako zysk strata rusyfikacji Białorusi posunęła się już dosyć daleko i że nawet wg Joanny ONZ język białoruski językiem zagrożone, więc za dla wielu osób jest jedyną osobą, która w jej życiu mówi po białorusku niestety tak jeśli nie działają np. jakichś organizacjach pozarządowych czy nie są aktywnymi członkami społeczeństwa obywatelskiego, ale także tak, że jakiś mój Białorusi po białorusku to jest to jednak ten język, który niesie te wartości historyczne wartości europejskie, który jest związany jeszcze z czasami właśnie wielkiego Księstwa litewskiego, kiedy ta akurat w tym języku opisano Starobielsk spisano statuty wielkiego Księstwa litewskiego tak jest w szesnastym wieku, kiedy to, że w niektórych krajach w ogóle nie było mowy nawet o swe atuty były po białorusku tak w Starobielsku właśnie bardzo mało osób o tym, wie, a po zerwaniu wielkiego Księstwa litewskiego znajdowała się też m. in. w Nowogródku, zanim została przeniesiona do winy, więc de facto jest to nasze państwo no ale też niestety właśnie bardzo mało się o tym, mówi, a co pani w szkole podstawy słyszała o wielkim Księstwie litewskim co to było Rz ja akurat jeszcze trafiłam na takie czasy naborze do szkoły na początku lat dziewięćdziesiątych i wtedy to były lata Odrodzenia Narodowego, kiedy ta przesądza od roku dziewięćdziesiątego dywidenda 1005. język ruski był jedynym językiem państwowym i nie pamiętam jeszcze nawet podręczniki historii, które były w kolorze biało-czerwone białym, czyli tej flagi nasze narodowe prawdziwej historycznej w Elle i jedno rzeczywiście można wtedy było się nauczyć i tej historii tej dawnej i które się wcale nie zaczyna dopiero w roku 1918 z pojawieniem się białoruski cywilistyczne Republiki radzieckiej był to jak sobie z tą sytuacją rodzin nauczyciele jak człowiek siedzi w szkole podstawowej uczy, że to związek socjalistycznych republik radzieckich i t d . a tu przychodzą lata dziewięćdziesiąte i trzeba pokazać już innym historycy nauczyciele system radzili co nie wiem Rz Viva jasnych pierwsze bomby w zbyt małym dzieckiem w ale myślę, że tak, ponieważ tak naprawdę dla wielu osób to w końcu do możliwość poczuć się wyjątkowo, bo wie pan no ileż czasu można żyć się, kiedy jest zawsze postrzeganym jako mniejszy brat ten bardziej nie dałem z Onetem jedynej w ogóle taki nieszczęsny także inne to była taka fala, która do dnia dzisiejszego jest wspominana bardzo nas takim norm z dużą nostalgią, ponieważ rzeczywiście wiele się wówczas działo właśnie też kwestię w konstytucji KO wie co pani opowiada o tym, że na Białorusi można było się poczuć jak ten mniejszy brat niedołężnym z kolei jak się czasami czyta książki z czasów związku Radzieckiego to Białoruś białoruska Republika była najbardziej z nich stylizowane na najwięcej ludzi mieszkało w miastach na dzień my w produkcję maszynowa był największy atut z samych superlatywach Białorusi, że to w jest w ogóle 1 z najbardziej rozwiniętych republik związku Radzieckim no i iPody nikt ich pod niektórymi względami niewątpliwie tak było był to raczej taki zakład, w którym zbierano różne wersje takie przemysłowe LED dla całego związku Radzieckiego, więc być może dlatego tak trudna do Białorusi później przejść na już są w gospodarkę rynkową ona zresztą wydaje się, że dostęp są bardzo duże problemy, ale najważniejsze jeśli chodzi o tego mniejszego brata to jest to z bardzo widoczna właśnie jeśli chodzi o język, ponieważ nawet dzisiaj można nieraz słyszeć od Białorusinów no bo właśnie no bo po białorusku będziemy rozmawiać, a przecież my jesteśmy tacy mali no, a Wikana ludność białoruska to jest scenariusz z 60  000 000, tak więc to jest on wynieść Czesi Słowacy Litwini Lu ty się tak, że tak, że tak jak to opisać brakuje takiej pewności siebie czy brakuje w, o jaką postawę dochodzi, bo psy z ja rozumiem, że z 1 strony tego białoruskiego języka nie nie można się realnie uczycie go nie ma w przestrzeni publicznej w mediach nie ma, ale jest trochę jest mowa w tym co tak jak powiedział, że trzeba wiedzieć, gdzie go szukać też znaki właśnie trochę, ale trochę ukryte, bo rzeczywiście wypowiedzeń i będzie się szło główną głównym prospekt w Mińsku czy nawet ulicą sowiecką w Grodnie, która jest właśnie sowiecką do dnia dzisiejszego to rzeczywiście może się tego języka tak i wyłapać, ale są bardzo dobre media, których są tylko w języku białoruskim Asi jest telewizja Biełsat nadawany z Polski na szczęście jeszcze będzie nadawała sens jest wspaniała literatura współczesna wydawana po białorusku, na które jest dom niestety nie zawsze tłumaczone na bieżąco na Polski, a to właśnie tu muszę panią zapytać rząd Polski czy to ich od kiedy okazało się, że Swietłana Aleksijewicz otrzymała literacką nagrodę Nobla pewnie oprócz mnie pani też zmiana dzienna to teraz się wysypują na książki białoruskie i by nie dowiemy się kim są ci najważniejsi autorzy historyczni obecni, a okazuje się, że w Polsce też, że za bardzo nie ma, dlaczego tak jest no właśnie tutaj trudno jest powiedzieć, bo ja naprawdę też nie wie nawet gdy wjechał na studia to dla mnie największym szokiem było to jak ma się w Polsce i Białorusi także obrót CFD, gdy tak, jakby z prezydentem de facto w dalszym spadku z Grodna i t d. Mińsk stawiły się kończy trudno mi powiedzieć to jest chyba raczej pytanie na nie wiemy nie do mnie, że w Polsce gra teraz mało czyta tak jak posłuchamy na to, ale jak Aleksiej popatrz na literaturę z Ukrainy to do służby zdrowia ilości autorzy młodsi starsi to jest niesamowite w przypadku Białorusi to naprawdę PŻM jak parę lat temu, że taka książka miasto słońca klin klinem kina na targach na takich rzeczy i to było niezwykłe poruszenie, bo ludzie zaczęli czytać cicho, choć książka zbiór to było poruszenie, że wyszła książka, którą współczesny Białorusin pisze to wie o mieście Mińsk to było niesamowite to co to znaczy że, jaki był też brak tych i jaki jest nadal brak tych książek, ale pani przyjeżdża do Polski na studia, jakie są reakcje pań zamiast Polaka nie poniża jest z Białorusi to, jakie są najczęściej rak US w dna najczęściej właśnie ludzi nie za bardzo wiedzą tak o tym co się tam w ogóle dzieje oczywiście się interesują i pytają, ale musimy mu je właśnie poza takim najbardziej powszechnymi wiadomościami, które zresztą tutaj możemy wyłapać w mediach też strasznie mało osób o tym, wie, ale powiem, że sytuacja absolutnie się zmieniła, kiedy właśnie bodajże na drugim roku studiów spotkam prof. Elżbiety z Bukową kserować chyba pierwszym ambasadorem Polski Białorusi zresztą osoba, która doskonale mówi świetnie po białorusku także czasami w ogóle nie życzyć nie słychać, że to jest te osoby z Polski i wtedy to zupełnie zmienia robota, jakby w odmieniło ruch w górę można powiedzieć mają życie, bo też się właśnie zdają takimi kwestiami bardziej naukowymi, więc rzeczywiście są osoby, które się zajmują Białorusią z z z przyczyn naukowych tak w związku ze swymi zainteresowaniami naukowymi my też sporo już wiedzą był taki moment, że ze względów politycznych zainteresowanie Białorusią w Polsce było duże to było związane z wyborami efektem tego był też mamy film, który był nakręcony w Polsce też bym nazwał żywię Biełaruś i tobym to był taki moment, że wydawało się, że Polacy to się zainteresują, ale wcale nie zainteresowali, więc jak pan pani, mówi że jestem z Białorusi to to w zasadzie co ludzie myślą, że pani z kraju totalitarnego albo takiego autorytarnego tak się wszystko chyba to jest pierwsza na skojarzeniu chyba tak też chyba tak i właśnie za tym to jest także niestety w Polsce generalnie się ludzie interesują przede wszystkim tym co się dzieje w swoim kraju w sumie to normalne tak, bo większość ludzi w różnych krajach interesuje się tym co się u nich dzieje w natomiast strata w no pytają pytają i także ja zawsze też echem nie służy właśnie radość tym co można poczytać biorą też taką Białorusi i co można oglądać się, więc za to daje to zainteresowaniem lenno ono innym się zmienia tak właśnie takie panele co powiedział, kiedy nadchodzą wybory to znowu, jakby ta fala zainteresowania się zwiększa no ale myślę, że o wiele ciekawsze rzeczy działy się ostatnio Ukrainie, więc stada z tego powodu tak to cały zagmatwany nie spowodowało, że on, że możemy tam Białoruś odeszła trochę tak też plan, ale mam nadzieję, że wrócimy, ale pojawia się od czasu do czasu w mediach hasło nazwa Białorusi wtedy no właśnie wtedy pani słucha takich mediów mówi o Jenny to w ci ludzie ci dziennikarze to niewiele wiedzą o Białorusi, ale dach ten minister nawet 1 z drugiej to niewiele wie o Białorusi pewnie pani wrażenie, że Polacy po prostu niezainteresowani mają wnieść niewielką wiedzę, chyba że trafiła pani kiedyś na kogoś z, kto ma, kto kogo przodkowie pochodzą z terenu obecnej Białorusi zdarzyło się pani także ktoś powiedział bo kto tam się urodziła moja babcia zaznacza mnóstwo osób w Polsce pochodzi z gazety ma korzenie z tego, że biorą się wznieść dzisiejszy minister Waszczykowski mówi o tym, że jego matka z Wołkowyska rodzic matka prezesa Kaczyńskiego prezydenta Kaczyńskiego była z Baranowicz więcej babcia dodaje, że tak, bo matka czy nawet mamom właściwym tt tt były związki, więc to sporo osób stamtąd wyjechało właśnie po po zakończeniu drugiej wojny światowej tak w ramach przecież cały tydzień tzw. od uzyskanego zasiedlane przez repatriantów ze Wschodu i te nazwiska tzw. na elity to właśnie pochodzą stamtąd tak z tych terenów jak się pani wydaje rzeczywiście Polska jest jak pojedziesz teraz na Białoruś nawet jutro po będzie parę dni wróci do Polski to Polska jest trochę takim brudnym krajem na Białorusi jest bardzo czysto, a po chce naprawdę rywalach wie pan pytał czy pozostanie takie wrażenie wraca pan jedzie pani na Białoruś tam odwiedzić rodzinę znajomych i tak wracają do Polski mówi Ian jak brudno w Polskiej wersji w nigdy właśnie tam nie wpadał w oko, ale wiem, że skoro klient zwraca na to uwagę nie wiem, dlaczego ja zawsze odpowiadam, że w obozach koncentracyjnych ten zawsze był niesamowity porządek, więc to jest w alei nie tutaj po prostu mnie bardziej naturalnie jakoś tak jak życie nie może być totalnie czysto, bo to jest trudne warunki szpitalne nie naleje, ale z życia Poniatowa wyrok nie jest ktoś jeszcze boli mówił o tym, że białoruski sztangista z gimnazjum w zakres ten stereotyp szczególnie w Mińsku, ale w Grodnie nie zaobserwowałam z takiej różnicy w Amice Grodno Warszawa również tak jak każdy wie pani pomoże w Grodnie nikt na mnie zawsze robił w Mińsku też wrażenie to, że wcale nie będzie tak dużo osób sprzątających jednak może ludzie mniej brudzą o Boże nie wyrzucają tak papierów myślę, że coś z tym jest, bo kiedyś spotkam się z opinią, że Białorusin tacy wschodnio europejscy Niemcy, a więc też może w lombardach porządkowanie i ich oczywiście pilnującego porządku także być może coś z tym jest nie tak czy innych pań pierwsze wrażenie w Polsce były takie, że Polska jest krajem, który o to właśnie tak wygląda kapitalizm tak właśnie jak w Polsce, że są te wszystkie nasze nigdy jest dużo różnych reklam właśnie ludzie sprzedają w Łęczycy wszędzie sklepiki czy miał pan takie wrażenie i a może też pani podobało właśnie czy jak było to pierwsze wrażenie, iż chodzi oto rzeczywistość kapitalistyczna w Polsce to znaczy wyjadaczom bywać w Polsce jest, kiedy uczą się w szkole, więc dla mnie i wtedy już biorą się to jest koniec lat dziewięćdziesiątych już było mnie, więc zbliżona do tego chcę go w Polsce także, a poza tym Grodna te kontakty jednak są bardzo intensywnej wiele osób bywa, ale ich w Polsce jest Polski w Grodnie, więc tani dom takiego strasznego kontrastu, ponieważ tak naprawdę ta granica, która obecnie jest to nasz pojazd dopiero w dwudziestym wieku w czasie tej granicy nie było, więc aneks przechodzi przez taki żywy organizm, który podzielił podzieliło to co nigdy nie nie miał żadnych podział wasza gra w tej części więcej, a to ciekawe co pani mówi to myślę, że dla wielu ludzi to zaskoczeniem, że tak, więc jest między polską wiąże się z tym kosztów ochrony oczywiście sztuczna no bo przecież chce pan dyrektor zobaczy Podlasie mieszkałem Białorusin w Grodnie mieszkają Polacy tak cała Wileńszczyzna też mnóstwo Polaków Białorusinów wszyscy mówią w swoich językach wszyscy się doskonale rozumieją także not to niestety dwudziesty wiek doprowadzi to podziałem i te granice na przeszło przez żywy organizm w ma pani taki inne inne podejście inne sentyment do ludzi z byłego związku Radzieckiego nam się do Ukraińców albo kogoś nie z Litwy albo z Łotwy o 3 czy to jest także balet taniec teraz traktuję to sobie po prostu osoby z innych krajów bez żadnych mocnych to jest rezydentem to jest jednak pewien taki krąg kulturowy, którzy nie rosła ułatwia komunikację, bo on jednak wiele rzeczy nie trzeba tłumaczyć stalking tak od ADO Zet jak czasami Polakom, którzy np. Niemcy Białorusini wywłaszczenia nie zajmują nas szczególnie jeśli chodzi np. pytanie Ukraina jest bardzo bliska batuty kibicujemy chcemy Boga i wszystko się udało, bo myślę, że on, że jak uda się Ukrainie to będzie też to bardzo dobre przykłady dla Białorusinów, że się w Adelajdzie większość Białorusinów chyba powinno zobaczyć w jakim złym kierunku poszła Ukraina w taki nieporządek tam bałagan wojna i t d. a u nas na Białoruś jest spokój to znaczy to jest poniekąd też się inny skutek skutek polityki informacyjnej nawet bym powiedziała propagandę, ponieważ tak jak te wielokrotnie się mówią w kontekście telewizji Biełsat dlaczego, bo ona jest właśnie taka ważna, że biorą się głównie są oglądane jest oglądana telewizja rosyjska, więc tak naprawdę Białorusini chętnie 10 milionowy naród mieszka w przestrzeni informacyjnej kształtowane przez Rosję i im to oczywiście w związku z tym wiele osób ma takie nie inne spojrzenie jest nie imprezuje tym co jest internet jeśli nie ogląda alternatywnych źródeł tak nie szuka informacji alternatywnych źródłach ale, ale myślę, że tutaj graliśmy dosyć specyficzna, bo jednak, że mam, ale jest to jest to region najbardziej opozycyjny zawsze był, więc nawet jeśli ludzie niektórzy tak mówią o VAT redaktor to jednak myślę, że wiedzą swoje imię i może nie zawsze mówią to co myślą, a może on, a może jednak zastanawia ich zdaniem jest taki jest taki wizerunek w wiele w rozmowach z kilkoma osobami zauważa, że Białorusini mają taką cechę, że oni potrafią wiele wytrzymać nie potrafią w różnych warunkach ciężkich dać sobie rady, ale oni nie będą się uzewnętrznia Lis swymi poglądami pani musisz trochę coś co w tym jest prawdy myślę, że tak myślę, że tak nawet 27 Artur klina Och, ach rem pale lager wspomniał jednak tacy różni artyści białoruscy mówią takim w taki partyzancki tożsamości partyzanckie tożsamości Białorusinów, że właśnie, ponieważ przez tyle stuleci wręcz zmieniała się władza wywiad z Wiednia to drugi ze no i wszyscy niestety głębi LNG z innymi tak mu na Białorusi na szczególnie elity przecież, że za czasów związku Radzieckiego strzelano i zniszczono prawie całą listę białoruską tak m. in. dlatego mamy teraz taką sytuację językową, jaką mamy, więc ze oczywiście ludzie czasami nie są wylewni jeśli jest szczególnie jeśli dobrze nie znają osoby el alem, ale myślę, że to się zmienić, choć młodzież, bo to przecież no wyjeżdżają ludzie są te kontakty dosyć dosyć intensywna także, a także tom to co się zmienia, chociaż rzeczywiście dużo dużo naród białoruski i wytrzymał i może wytrzymać i je potem się mu przypomina jest tak jest taka wspaniała powieść Wasyla Bykowa naszego klasyka zresztą tłumaczono go też na Polski znak biedy nazywa się ten utwór właśnie, kiedy przyszli Niemcy tam bardzo długo męczyli całą wieczność ludzie cierpią cierpię aż w końcu 1 facet nie poszedł po schowaną bomb, a także wiz dla dzisiejszych czasach wielkie aktualny, więc w cierpią, ale do dosta w dostaną od nas czasami to wkurza Szczepaniak czasami aktywistów polscy żartuje sobie z Aleksandra Łukaszenki, że ma jakiś śmieszny dyktator i t d. wkurzał się pani Wiesława Dec pierwszy odruch myślę, że możemy zareagować zmarłego prezydenta, o czym myśleli, że to po pierwsze, coraz mniej tak, bo to jednak 20 min ta już na ponad 20 lat prezydent Nowak 2004 roku został wybrany dodaje że już pokazały, że jednak to nie jest osoba, z której można się śmiać z no, chyba że przez łzy tak, bo to już 3 Rosa całe pokolenie, które nie zna innym Białorusini się na Białorusi Alaksandra Łukaszenki, więc seans, więc to jest trudny temat ceny w nie myślę, że to warto się z tego śmiać myślę, że on bardzo to przeżyć przetrwać i że po prostu nadejdą nadejdą inne lepsze czasy, chociaż taka prowizorka bialskiego to nawet ostatnio Drezno kaszanka też docenia jego rola na szczególnie właśnie po Krymie i potem, kiedy się okazało, że język rosyjski jednak często bywała w tym narzędziem bardzo agresywnej polityki tak, bo pod pretekstem my obrony praw osób rosyjskojęzycznych właśnie widzimy co się działo od 2014 roku, kiedy to anektowany Krym i kiedy odbyła się agresja na Donbasie, ale więcej tlenu kaszanka też się zaczął się wracać właśnie do języka białoruskiego jej przypominać Białorusinom, że jednak mamy ten język piękny, więc pozostał tylko poczekać, kiedy zaczniemy używać na całego i kiedy przejdą na białoruskiego ministrowie, ponieważ Enoch rzeczywiście ta demokratyzacja po rosyjsku to co jest ważne jak i czy bankową pamięta pani ze szkoły albo z tego co mówiono o tym, o awarii elektrowni Czarnobylu w bo w Polsce kojarzy się to awarie głównie z Ukrainą mało osób w Polsce wie, że Białoruś została dotknięta, niemniej ludność Białorusi dotknięta awarią w Czarnobylu czy pani będziesz o tym, mówiono to było coś co Nesty to był taki błąd jakaś tragedia, którą spółka, o której ludzie mówili, że z takim ostrzeżeniem, że w nowe się teraz 0 i wówczas nos szczególnie za czasów związku Radzieckiego w ogóle o tym, mówiono bardzo mało trochę o tym, mówiono na początku lat dziewięćdziesiątych właśnie, kiedy było to on odrodzenie narodowe, gdyby demokracja nawet teraz on Białorusi jest to poniekąd temat tabu, ponieważ Jean to bardzo ma się o tym, mówię w osoby tzw. likwidatorów, czyli osoby, które zlikwidował właśnie skutki awarii, a w Czarnobylu pozbawiona wszelkich ulg i np. strefy właśnie czarnobylskiej, czyli tak zbliżone do Czarnobyla na południu Białorusi zmniejszoną maksymalnie i nawet Francję udowadnia mieszkańcom tamtych terenów Bogdan tam na badaniach terenowych, że ta ton grze w ogóle nic strasznego rzucę daleko jest Czarnobyl to po prostu prawie nic nie wpływa rzec można wszystko uprawiać wszystko, jeśli więc to nazista jest to duży problem, ale Ion AMD rzeczywiście mało, kto wie o tym, panie redaktorze prawie nie pominąć teraz to 7060 % tego całego pył osiadł właśnie na terenie Białorusi, czyli na południu i nam i na Wschodzie, ponieważ trzeba, kiedy był wybuch było to właśnie 26 kwietnia, czyli przed majówką obchodzono hucznie na terenie całego związku Radzieckiego i te wszystkie chmury płyną w kierunku Moskwy więc, żeby te opady nie spadły na Moskwę, ale to były przez specjalne samoloty te chmury bombardowany właśnie nad terenem Białorusi i te wszystkie to wszystko co mogło spaść, gdzie indziej stada na Białorusi i także rzeczywiście chyba jesteśmy no być może nawet bardziej niż Ukraina poszkodowani po prostu też w związku z tym, że i teraz się o tym nie mówi, mówi że bardzo małe i wówczas w ogóle to było chaty nie mówiono i strasznie peszy wzrósł odsetek różnych chorób tak chorób onkologicznych także także to jest jest ogromny problem, ale właśnie taki taki ukryty w panikę gdzieś tak ubrana na konta na południu tam na badaniach terenowych tak tak, ale w trakcie studiów czy tak właśnie z Łukowa, o których wspomniałam była prowadzona doprowadzamy takie całe cały program ograniczeń wiekowych podano, bo badana właśnie kultura język historię jeździliśmy po różnych pograniczach i na Zachodzie inna schodzi na południe także etycy rzeczywiście mogłem poznać klientom bardzo ważna biorą się nie tylko dużych miast, ale właśnie wsi tam posłuchać też m. in. tego wspólnego języka białoruskiego, który właśnie ocalał ZSRR na tych wsiach w różnych swoich wersjach w różnych dialektach, ale niestety już stawić białoruska też umiera i tam się, że jest właśnie ostatnie chwile, żeby nam, żeby ratować i też język białoruski ponieważ, ale jak wiesz białoruską umiera co chce pani przez to rozumie jest po prostu się wyludnia młodzież wyjeżdża do miast w zostają starsze osoby, które po prostu umierają, więc to jestem w Polsce też jest taka tendencja tylko, że jednak w Polsce o wiele więcej osób mieszka poza dużymi miastami tak nawet jest taki trend bardzo modne, że trzeba wyjeżdżać właśnie gdzieś się poza miasto no niestety było już jednak jest to bardzo takie czasy bardzo okres ten realizowany wiele osób woli mieszkać nawet nie darzą dużym mieście, ale lepiej w Mińsku w stolicy, ale też przyjeżdża zawsze no to jak najszybciej chce przez rosyjski, bo to też czasami bardzo często jest to szczególnie w za czasów związku Radzieckiego był taki domu właśnie wskaźnik awansu społecznego, chociaż to po to, się zmienia, a i ten język ruski też już jest postrzegany jako też właśnie taka cecha inteligenta tarczy jest coś takiego w kulturze białoruskiej w literaturze nie w muzyce School w kulturze wizualnej, czego chyba w Polsce nie ma, a mianowicie takie odwołanie się do ludowej chłopskiej rolniczej właśnie wiejskiej w przeszłości ktoś widzi w ten sposób żona jest taką taką podstawą tożsamości białoruskiej czy ten nie jest śmieszna nie jest jakoś tam w czymś Starym co powinno odejść przeszłość tylko jest właśnie takim kluczem do zrozumienia czym jest białoruską czasami widziałem nawet na billboardach takich dużych plakatach np. ty kobieto ubrał strój ludowy z sierpem i są z jakimś kraju snopki siana i tam zabiła go z liturgii i to bzdurą ładnie pokazane w kolorach i chciałbym zapytać czy w oczy wysokie w Polsce nie ma nie ma takiego odwołania się do do wsi do ludowości czy jak pani powiedzieć co ty też bardzo interesujące, bo rzeczywiście jest taki ruch oddolny bardzo mocnym, który nawiązuje do wszystkich korzeni właśnie ludowych DRL n p . są młodym próby rekonstrukcji różnych obrzędów ferm w religijnych takich pseudo religijnych, które właśnie były na wsiach jest bardzo, ale takie duże zainteresowanie różnymi wzorami, by tzw . wyższy bankami białoruskimi tak, że nawet są robione takie t-shirty szorty za z tymi, na które inne z takimi naklejkami przypominającymi ornament białoruski, więc lewica się obraz rzeczywiście oddali jest to zainteresowanie tą właśnie ludzie pragną znaleźć swoje korzenie, ale też musimy pamiętać, że to jest bardzo mocnym bardzo mocno w te są bardzo mocny fundament tożsamości narodowej białoruskiej, ale Białoruś jest nie tylko chłopską przecież pamiętamy, że Radziwiłłowie Radziwiłłowie jest to szlachty białoruska Żydzi mieszkali w Nowogródku, więc Białorusini to też też mają te korzenie szlacheckie szlachty, która była kolonizowana, ale która była też szlachtą białoruską, więc SA, ale o tym, teraz teraz to w ogóle się nie mówi no bo to jest takie nie do końca poprawne politycznie Dobosz Szlachta rolnych Invest panowie także rzeczywiście bardziej podkreślają uwypukla na tę część Chłopska, chociaż na pewno musimy też pamiętać o tej szlachetności, bo ona jest też to właśnie była i mam nadzieję, że będzie też taką ważną częścią tożsamości w Polsce niemożna zobaczyć w telewizji prezydenta, który przed kosi zboże, a jazda na Białoruś telewizji oraz na jakiś czas pokazuje się prezydencji proszę kosi zboże czy ta marche w obierali prawda daje amerykańskiemu aktorowi, żeby za marchewkę prawda i to wszyscy oglądają, ale w Polsce z nietypowym do pomyślenia teraz nie zawsze zastanawiał dlaczego, bo w Polsce większość ludzi, którzy mieszkają to ich przodkami byli rolnicy Huang też, ale tego w ogóle nie widać w Polsce, a na Białorusi widać od czasu do czasu właśnie takie sięgnięcie po to, wieś pod tą chłopską dość i poddaniu się, że Polacy wszyscy w myśl, że nie pochodzą ze szlachty ziemi jesteśmy tacy no, że nie zawsze był chłopem uczyć się wstydzimy może nie umiemy jakoś tego pokazać ładnie ciekawie tak naturalny na rzeczywiście możemy mało, że z Białorusi jest to bardziej żywe, bo na pewno dużo osób w związku z tym, że ma jednak, że gorszą sytuację materialną treści sięga po te no bo po to, wie się do tej wsi wyjeżdżają tam mieszka ma różne tam swoje ogródki nie ogródki ma rodzinę, do której ciągle się wraca, bo rzeczywiście pamięta się uczą w szkole to wszyscy latem wyjeżdżali do 2 do dziadków nawieźli tam właśnie pomagali tak dalej, więc ta jest taka ważna ważna część się na naszej tożsamości na jej oczywiście chętnie VAT z tego korzysta, żeby tak pokazać realia są nie są bliscy narodowi, chociaż nie wiem czy Tomasz Respondek w tym wpisem w oczy w dniu urodzin pani, gdybym miała polecać te książki, które albo filmy które, chociaż film to prawie nie ma, ale które ukazały się w Polsce dla osób, które oczywiście Lotnik 4 po polsku to kogo jak pani taką listę wyznacza powódź od kogo właśnie o to, który może mocno noblistki od lekcji litrach na pewno na pewno, bo to, choć żona pisze po rosyjsku w UE, ale to trudno pisać takich tematach związanych ze związkiem Radzieckim z człowiekiem postradzieckich ma w żadnym języku baśni tak ich język rosyjski razem z UE, czego trudno to mogłaby napisać po białorusku odwet czuła, że liczba jest trudny temat, bo one jeszcze parę lat temu jak w wywiadach mówi żona jest taki właśnie człowiekiem sowieckim post sowiecki atak na jaw dopiero od niedawna w zasadzie moim zdaniem Drog Bud 2 jak się czyta nawet gdy żona mówi jest Białorusinką tak zaczyna się ona sama zmieniła trochę, ale zmieniła się na pewno myślę, że bardzo zmieniło pod tym właśnie po tym roku 2014, kiedy poznał właśnie, kiedy ten język rosyjski stało się takim narzędziem tej totalnie agresywnej polityki też wojennej i teraz bardzo aktywnie wspiera właśnie te szare i społeczeństwo obywatelskie niezależne media, a także udziela się w każdy ważne de facto kwestie dotyczące Białorusi biorą się wtedy też Faron sporo telewizji Biełsat, więc niewątpliwie książki jeśli ktoś nie czytał, choć cieszymy się, że wiele osób czytających powiewał przed Ts to jak najbardziej odparł z książek wg pani najbardziej białoruska w takim sensie, że oddaje ducha Białorusi albo sami właśnie tą w sobie takie białoruskim widzenie świata żyły, żeby tak napisać, która mętna to ona jest bardzo globalną pisarką w taki takim dobrym znaczeniu tego słowa, bo myślę, że dlatego też została doceniona była o te kwestie, które ona porusza w tych książkach one trudne opowiedziane są białoruskie tak np. na mnie straszne wrażenie grozy, gdy takie mocne wrażenie wszystkie książki samotne zrobiła modlitwa Czarnobyl ska tak, kiedy właśnie ona opowiada tata jest właśnie ta tragedia w po prostu w lud czytający książki człowiek płacze tak i na pewno warto warto jeśli ktoś jeszcze nie sięgał po to, poczytać też się n p . Kolegium Europy wschodniej z Wrocławia przed maturą cały szereg właśnie Wedel zabrał ze sobą 1 z takich książek ale kiedy do Bacha lewica inne zresztą same kilka opowiadań też tłumaczom na polskiej mają tak zachować tak marnego całą serię baśnie biblioteki białoruskiej i przetłumaczenie kilku współczesnych autorów po Levine Radłowa i wielu innych także na pewno warto tak do tych do tej serii Kolegium Europy wschodniej sięgnąć ta książka Artura klina VAT tak czy miasto słońca jest wspaniała, ponieważ są rzeczywiście pokazuje w GM Mińsk jako taki jest miasto totalnie niezwykłe wrodzone hormony on jest czytany na Białorusi czy to jest nazwisko znane czy to jest cel jest czytany przez osoby, które interesują się właśnie kulturą białoruską językiem białoruskim to tą tożsamością nad sztuką, bo jest znanym malarzem przede wszystkim i zaczął pisać się na dosyć niedawno parę lat temu napisał kilka książek i chyba tak 2 z nich została przetłumaczona na polskich, więc warto go odczytać, bo jest takim interesującym interesującym pisarzem też Natalka Babina i miasto ryb została przetłumaczona przez Małgosię Buchalik bardzo interesująco utwór, więc też warto to nie da się im się okazało z 1 z parę lat temu w Polsce w jak pani podróżuje po Polsce ta, która część Polski, jakie krajobrazy w Polsce, jakie miejsca Możejki miasta najbardziej się pani podobają mu Henryk Dyja uwielbiam Podlasie, bo tam zawsze mogę się dogadać w biurowcach akceptuje konsul, a w no i oczywiście jak mówił, że jest z Białorusi to te są wywołuje protesty bardzo przyjazne nastawienie tak, bo w sumie tak jak mówię tam, gdzie mogą mieć w ogóle nie czuje granicy nie czuje się, że tak to też Podlasie prawosławna, tym bardziej tak okolice Białowieży EMG skrót bb stoku także po prostu praktycznie tam człowiek jest ze mną jak u siebie w domu myślę, że pani powie inaczej, że pani powie teatr w góry wie jak u nas u nas na Białorusi nie ma takich nie ma Bałtyk morze Bałtyk k no może kiedyś właśnie było tak, kiedy Lech szef litewskiego państwa nad morze do morza nawet nie śmie marzyć zimne możecie, lecz jako artystę wielbicielką bardziej ciepłych mórz ICO chce, więc czemu krajobraz z morskim Bałtycki jest i tak jest wywiera wrażenie, ale trochę zimna FX góry te są ładne tak w Białorusi mamy góry mamy tylko pagórki no ale cóż należy mieć wszystkiego, ale znowu kłania się Grodzieńszczyzny, bo tam rzeczywiście jest tak miękkie, kiedy rzeka się przebija to w te czasami bardzo wysokie brzegi tak bardzo wysokie tak tak tak my Name Nowogródek tak te całe wzgórze Nowogrodzkiej tam spędził w Żuradzie Mickiewicz demontaż myślę, że ma osób wie, że Mickiewicz z rodzin w terenie współczesny Białorusin Ka jak w szkole mówi się o Mickiewiczu, że to jest to, że to jest poeta, który się urodził w Białorusi Polski białoruski albo białoruskiej Polski, bo przecież to my Annę pamiętajmy, że był w Polsce tylko raz w okolicach Poznania, kiedy zostaje chciał przyjechać wesprzeć powstanie na, ale jest tam w głąb Polski nie wjeżdżał, więc te trochę powrót za Poznaniem wyjechało, a z kolei niewątpliwie widać w jego języku i też, że w jego utworach wpływy i języka białoruskiego 1 z legend wśród białoruskich tak terenowym czerpał garści wersjami, ale także pamiętamy, że tam jeszcze koszt Hanson mówiła o tym, że język białoruski jest za 1 z najpiękniejszych najmniejszych języków słowiańskich taki najbardziej ukształtowany eKonto ujął, więc na pewno wiorst zna też cenię jak funkcjonuje takie określenia Litwa, ponieważ pytam o to, ponieważ z 1 strony jak się bierze pan to dusza i czytam Litwo Ojczyzno moja to człowiek myśli tak no to jest 1 z największych polskich poetów, który zaczyna książkę także Litwo Ojczyzno moja, a jednocześnie tak jak pan szefem powodzian w sumie to pochodzi z Białorusinem facet z Białorusi, który jest uważany za częścią polskiego poety rozpoczyna książkę od zdania Litwo Ojczyzno moja jak to wszystko można raz, gdy to wszystko jest bardzo logiczne, ponieważ Litwa to jest historia to jest wielkie Księstwo litewskie, czyli Białorusini mówią, że ta historyczna Białorusina dostali CBA w Nowogródku Białorusina, bo językiem w języku starobiałoruskim językiem statutów litewskich, więc za bilet w Balicach było trochę tak jak dzisiejsza Unia Europejska to było takie państwo po 4 państwo historyczne natomiast mieszkali tam różne narodowa mieszka tam różne narodowości, więc salon gen świetlane stadiony Polonus jak to wówczas wyjmowano tak po łacinie, więc za byli obywatelami tej dużej bitwy, ale właśnie narodowości polskiej, ale także to on to wszystko teraz nawet celom, ale niektórzy biorą się sądzę, że właśnie biorą się takiego pecha do tej nazwy ponieważ, gdybyśmy nazwali bitwą na wielkie Księstwo litewskie było litewskie ruskie Żmudzkiej i t d . więc ta dzisiejsza Litwa to jest właśnie ówczesna Żmudź ATA ówczesna Litwa historyczna to dzisiejsze Wioch choćby dla fanek w UE wieńca lub drzwi nazywali teraz trwało zresztą ten to nasza godność start też z Pogoni takie właśnie Little Night to było też kodem do 1004 . roku nie ma, więc stało, gdybyśmy byli to wszystko były w ich gadało, ale tak mówił, że zespół historyczno -li go zdarzyło się pani w Polsce, że ktoś jak w usłyszał, że panie z Białorusi to, że poczuła pani, że jak już taką niechęć, że albo wożą panią od takiego pudełka, które mamy czasami w głowie, że ma Ruscy albo Ruscy Rosjanie Sowieci tak dalej Irlandia ma osobiście się z tym niezwykłą, bo jednak co tu mieszkam w Warszawie i Hanny spośród 3 moich znajomych w sieci jest mnóstwo chyba większość to są cudzoziemcy, tak więc osobiście, a poza tym jednak nowym powiedzmy sobie szczerze Słowianie my Słowianie wyglądamy także patrząc na nas nie widać, skąd jesteśmy też nawet na, słuchając nie słychać czasami, skąd pochodzimy także ja osobiście się z z takimi ta nie zetknęłam się z SS z jakimś negatywnym negatywnym stosunkiem wręcz odwrotnie ludzie w jakieś powiem także, skąd pochodzę, ale to jak rozmawiamy z dzieci po białorusku gdzieś się w miejscu publicznym to po prostu czasami mówię właśnie, że jesteśmy z Białorusi i myślę, że ten stosunek jednak jest pozytywny, bo teraz tutaj jest dużo osób z VAT w jak w takim razie wytłumaczyć, że w Polsce w ciągu ostatnich paru lat tak się mocno zmienił stosunek do Anny osób z krajów arabskich do muzułmanów, którzy w ciągu ostatniego roku 2 nagle okazało, że tak wiele osób no w z nienawiścią reaguje na inne osoby z państ w arabskich Janów 4 sprzeciwiam się do siedziby, dlatego że to, że mało się zna to inna kultura no przecież, że pamiętamy, że właśnie muzułmanie i nie są niczym nowym na terenach i Polski na terenach też, że historycznie właśnie białoruskich, czyli wielkiego Księstwa litewskiego, ponieważ Tatarzy krymscy mieszkają no VE w okolicach właśnie jego stoku na Wschodzie Polski od tych kilku stuleci także po prostu właśnie mało bym się, że mało się o tym, mówi też się trzeba opowiadać tak tak jak tutaj bardzo słusznie charakter mówi, zapraszając różnych cudzoziemców co opowiada się swojej kulturze właśnie tłumaczyć tę kulturę tak tłumaczy, dlaczego Białorusi nie da się zaprowadzić demokracji bez języka białoruskiego po prostu ludziom ludziom mówić i jak będziemy rozmawiać przybliżyć naszą kulturę nasz język to my wtedy myślę, że tam ten lęk ta obawa przed innymi obcym powinno ustąpić, ale mimo wszystko jeśli pani w Polsce spotyka takie sytuacje, że ludzie mówią o niejasnym nie chcemy tu obcych to pani uwiera warto warto to dlaczego warto też może podbić świat jest niebezpieczny zły pełną wojen zbudujemy sobie mury wokół naszego kraju będzie bezpieczniej to media zawsze mówię o tym, że, mimo że właśnie taka wielojęzyczne się wielokulturowe się na szalenie wzbogaca i właśnie ten nasz region jest doskonałym tego przykładem no bo tutaj mówiliśmy o Mickiewiczu, który się oraz Białorusi apotem mieszkał w Paryżu w Turcji na całym świecie tak przecież umarł na terenie dzisiejszej Turcji Ogiński też pochodzi z Białorusi Kościuszko też pochodzi z Białorusi także a, gdybyśmy wyrzucili tych wszystkich znanych polskich pisarzy, którzy się urodzili gdzieś tam nie wiadomo, gdzie nie na terenie dzisiejszej Polski to któż, by pozostał nadal ma on rozumie, że osoby, które tak są za to by inni powiedzieli nie zaraz zaraz się urodził na Białorusi zdobyli etniczni Polacy oni jednak byli przekonani, że są wewnątrz kultury polskiej, chociaż geograficznie rzeczywiście mogą być bardzo daleko od Warszawy, ale to jednak to to ja zaś jest taka wizja świata jednak inna poza tym w noc nie jest przedstawicielem dym z jazdy, więc jej nie wytłumaczę ale, ale myślę, że wystarczy popatrzeć się też idzie w Warszawie tak jak my jak fajnie jednak tutaj się mieszka jak się idzie po ulicy służyć różne języki wszyscy są zadowoleni no mniej więcej tak no to mówi pani, że dobra mówił o Warszawie mówimy o Polsce, że Polska ma wizerunek kraju, gdzie wszyscy narzekają na wszystko po to, dobrze dobiorą się bez traktowany w dziale HR w myśl nowych myślę, że wystarczy popatrzeć radzi sobie śmiech, więc jej tacy bardziej zmętnienie i od razu tak się spodobała ach, www MF Marcin ogórek tekstu Allianza spotka się w US ważna rzecz pani się spotkać w Polsce z takim polskim narzekaniem, że właśnie nie ma co kogoś kogokolwiek pytać o to jak się czuje w lewo, bo od razu cała znikanie różnych rzeczy sprawa jest rzeczywiście trochę tak jest, ale powiem, że to sami Białorusini mają jeszcze gorzej niż chaos, a od centralizacji, więc byłem, więc to jest cecha jest znana nie przeraża mnie, więc są, ale zysk, ale tak jest tak, bo zdarza się w jak pani patrzy na polską kulturę to rozgląda się po Polsce to ma pani wrażenie, że jest inny stosunek do przyrody niż na Białorusi pytam, dlatego że w w sposób zaskakujący na Białorusi manifestowanej stekiem takie przekonanie, że przyroda jest coś więcej niż tylko drzewkiem Paulem, że to jest coś ważniejszego nawet widziałem czasami zwykłe kamienie czy kawałki drze w jakoś ładnie pomalowane takie wesołe kolory takie były na Krupówki to zupełnie innym tak jest w nie w Polsce pani widzi, że tak się w środę traktuje jak może wszystko kwestionuje mojej perspektywy to za czym Wijasa daje zauważyłem jakichś szczególnych w szczególnych różnic ale, ale myślę, że to on w każdym kraju są ludzie, którzy traktem przez przyrodę przedmiotowo zarówno w Polsce biorą się, że wycinają drzewa albo, że budują nie wiem na jakiś tam na rezydencję pośrodku Puszczy i t d . albo, że chciał sobie upolować żubra takie przypadki szerzy się zdarza mama Darii Rosji Białorusi, ale takiego mówią dużo osób w związku z tym, że straty materialne jest gorsza generalny niż w Polsce to jednak ma taki swój ogródek i ten kontakt z przyrodą myślę, że rzeczywiście może być taki bardziej intensywne, ponieważ tną ludzi te są to jest często wyjeżdżali tam poza miasto i właśnie spędzają czas gdzieś tam na łonie przyrody, bo po prostu mogą nimi czasami pieniędzy, żeby jechać dalej ale, ale rzeczywiście SLD jest ciekawa obserwacja, a parki w miastach widzi pani w Polsce, że są parki jak to wygląda, że są wyrosną drzewa ludzie chodzą do tych parków czy to jest brak takiego nam na Białorusi ma pani wrażenie, że tak jest na Łazienkach to trudno się przebić nieraz niewiele letnią noc oraz majątek łazienki to znane na całym na cały kraj na tak, ale rzeczywiście może ona może mniej tak to jest on w Witaj tato to w Polsce to w morze inaczej to jest związane z jakiś sposób Polska literatura pani się jawić pani pani bierze książki polskie do ręki i co tam tak naprawdę ciekawego z tych rzeczy, które się w Polsce wydaje już zostawmy już to dyskusja o tym, że w Polsce nikt nie czyta książek, ale z tych rzeczy, które pani w Polsce żyta polskich aktorów co wg pani z 10 zadrapań największe wrażenie ostatnio czytałam Jacka Dehnela właśnie jego książka lalka, w której opisuje wspaniała stosunki z babcią i właśnie żaba chwieje, kto nam niestraszny w takie duże zrobią wrażenie, bo też właśnie miałam jeszcze babci, która zmarła 2 lata temu i kiedy stamtąd książka to bardzo dobrzy tak bardzo blisko ją odebrałem bardzo osobiście i w ogóle ta bardzo interesujące jest to Polska literatura nawrót jak ten też bardzo lubię Olga Tokarczuk także w el da jest bogata jest też, że jesteś bardzo aktywnie tłumaczono własny język białoruski poważnie angielskiej literatury, ale w letarg, bo Instytut Polski w Mińsku, a aktywnie prowadzi właśnie taką politykę w otwieranie Białorusinom polskiej literatury właśnie temat na język białoruski także LT się dużo osób może to literatura to w białych po białorusku naszym gościem w dzisiejszym wydaniu programu los Polandos była pani Maria Buczek liczna pałką w profesjonalnych dyplomowanych tłumacz konferencyjny przysięgły języka białoruskiego rosyjskiego bardzo dziękuję za rozmowę dziękuję pięknie zaprasza na euro z los Polandos w radiu TOK FM Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: WIECZÓR - PAWEŁ SULIK

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POSŁUCHAJ RÓWNIEŻ

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

TOK FM Premium 40% taniej. Radio TOK FM bez reklam, podcasty z audycji i podcasty tylko dla Subskrybentów.

KUP TERAZ

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA