REKLAMA

Dzieje dobrego dubbingu

Salon Radia TOK FM: Nasłuchiwanie
Data emisji:
2017-06-05 20:00
Prowadzący:
Czas trwania:
50:25 min.
Udostępnij:

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
nasłuchiwanie w dobry wieczór przy mikrofonie Jerzy Sosnowski proszę państwa dziś będziemy nasłuchiwać dryblingu od lat jest to technika stosowana w Polsce przy filmach dla dzieci oraz przy grach komputerowych tu bez rozróżnienia wiekowego odbiorców tymczasem w innych krajach Berlin stosuje się powszechnie w niektórych jest to wręcz sprawnie nakazane poza tym przed laty także w Polsce w bywał stosowany w filmach dla dorosłego życia, zwłaszcza chodzi nie tylko podczas emisji Rozwiń » telewizyjnych mówiło się wręcz o polskiej szkole w Berlin ma bodaj tyle zwolenników tylu zwolenników ilu przeciwników, ale nawet przeciwnicy zwracający no i trochę mają rację uwagę, że na to, że głos to ważny element kreacji aktorskiej tej oryginalnej nawet oni muszą przyznać, iż to pamiętają, że Polska ścieżka dźwiękowa do seriali rodzina Forsythe ów czy ja Klaudiusz była wyśmienita, ale nie mówiąc ośle ze Shreka, a wszystko zaczęło się u nas jeszcze w latach trzydziestych, choć podobno zalega, więc wcześniejsze z tego co wiem to najstarszy zachowany pochodzi z przełomu lat 193738 i właśnie z tego filmu słyszymy teraz fragment znanej piosenki w oryginale, a potem wersji polskiej ciekaw jestem czy trzeba będzie wyjaśniać co to był za film o PS to na prawach cytatu były fragmenty z oryginału i polskiego holdingu królewny Śnieżki Walta Disneya mówiąc nawiasem film nominowano potem co najmniej jeszcze raz mnie źle nawet jeszcze 2 × na pewno w 2009 roku chyba 1927 już ani źródła internetowe donoszą o studiowaniu znakomici eksperci pana Waldemara Modestowicza został do ringu dobry wieczór oraz producent obliguje tłumaczy pan Mariusz radny Jaworowski nawet pewne, że premia stanowi treści wideo do ringu mija może bowiem pierwszy, bo ja trafiłem wcześniej studiowałem anglistykę i interesowały mnie tłumaczenia na początku tłumaczył literaturę na, ale wiemy, gdzie poznałem panią, która była szefową studia i bonami pokazała studiu i w zasadzie nie to bardzo zainteresowało i natychmiast po studiach, kiedy zacząłem pracę w szkole od razu zacząłem tłumaczyć od jej kierunkiem kierunkiem Elżbiety upadłym naukowej, która była naczelną redaktorką studia filmy i bardzo ciekawe zjawisko mianowicie takie, że byłem pierwszym anglista, który zajmował się opracowywaniem filmów, bo dialogi ci, którzy pracowali w Sophie znali rosyjski znał francuski Engie i pracowało się na surowych tłumaczeniach, a oni dokonywali adaptacji, czyli grup pisali napisy robili sobie tanki, czyli ile aktorską i opracowanie lub okładkę czyli gdy adaptację synchroniczne do ust, ale opierano się surowych tłumaczeniach i tak jak dzisiaj zrezygnowali fizjologiczne tak i tym zawodzie dopasować, ale dziś były problemy zapraszało się konsultantów tak jak była niesamowita liczba konsultantów czy Szekspira, które się pisało pół roku na dziś to jest w ogóle niewykonalne ze względów finansowych przede wszystkim podejrzewam, ale też nie wiem czy ktoś, by potrafił tak wyrzeźbić Szekspira jak one potrafiły to zrobić to pan, a ja jestem reżyserem wywodzącym się właściwie z Radia z teatru polskiego radia w latach dziewięćdziesiątych postanowiłem poszerzyć swoje w spektrum swojego udziału, a nie możliwości pracy i w PiS do zgłosiłem się do takiego studia, które właściwie jako ten jako 1 z pierwszych zaczynało na tym takim niezależnym prywatnym rynku rynku dopingować firmy mianowicie do studia, które do tej pory istnieje Master film tam w na początku oczywiście przyglądałem się patrzyłem jak to jak to wygląda jak to robią starsi koledzy, a potem sam zacząłem dyrygować seriale filmy oczywiście początek to zawsze taki, że zaczyna się od animacji filmów dla dzieci w wydaje się, że przez te 20 kilka lat to jest to dla mnie bardzo ważne działka w mojej pracy to cofnięcie do czasów, kiedy panowie z całą pewnością bowiem z cienia szansy na lidera w inne prace nad mieniem chodzi o to klub jest ciężko, bo to jest właśnie albo pierwsze albo pierwszy zachowany w stronę Polski w BIK jest to 1 z pierwszych rabinów, ale nie 0101. w nie pamiętam, kiedy powstał, ale nie powstał w Polsce tylko powstał w Berlinie i 1 i też powstawały niektóre w Paryżu na szczęście nie powstawały we włoszech, gdzie wg prasy przedwojennej drabinki były o wiele gorszej i inne redaktorzy modlili się o to, żeby skorzystano ze szkoły francuskiej lub niemieckiej del Ponte studia we Francji trwa, więc tyle co tak to chyba do dziś istnieje w Niemczech to studio też chyba w Berlinie, a to już dopięliśmy polską wysłano tam wszyscy pojechali i tam zrobić da my, ale najciekawsza jest ta historia, że w królewny Śnieżki był zrobiony dokładnie taką samą metodą wg tej samej jest wg tego samego systemu, z którego dziś korzystają wszyscy producenci, czyli przed wojną w ZOZ 9 było chyba 910 wersji musiano zrobić próby głosów tak jak my my dzisiaj robimy do dużych projekcji w produkcji próbek głosów i one musiały być wysłane do Ameryki, czyli były wysłane statkiem potem pociągiem to wszystko trwało trwało trwało były w napisany tzw. Fuji ty Suarez, czyli listy opisujące od strony artystycznej film i one są dzisiaj pisane w identyczny sposób, żeby studia, które nie powiedzmy, że nie znają kultury amerykańskiej rzeczy tego filmu mogą nie zrozumieć zrozumiał to wszystko i ułatwić im pracę jednocześnie trzeba było tłumaczyć producentom disnejowskiego, dlaczego n p . Mędrek nazywa się Mędrek jest taki list napisany na papierze z hotelu Europejskiego z 3008 . roku z 16 czerwca, gdzie autor listu tłumaczy dokładnie, dlaczego każdy niesie tak nazywa i innych gmin tłumaczy jest powrotem na angielski fascynujące, ale dopowiedzmy, że wobec sama idea w dużym nie była oczywista ideowe i na początku zdaje się próbowano grać w prowadzonym w te same dekoracje rozmaite ekipy narodowe aktorów dobrze się w pierwotnym pomysłem na dosyć pojemne gdyńskiej w kinie okazało się, że trzeba rozumieć, którzy mówią to po pierwsze, jest, że to się to natychmiast po śpiewaku ze względu to kto natychmiast prawie się uruchomił Darwin oczywiście były pierwsze próby i tak dają one były nieudane na obu stron była też krytyka w Polskiej prasie, ale ciekawe jest to, że w przed wojną przed drugą wojną światową był przez wszystkich chętnie przyjmowany, ponieważ bardzo duża część narodu nie czytała w, a Anna moim zdaniem część zabiegów dla publiczności niekoniecznie najmłodszej takie, gdzie filmy akcji typu akcji w różne takie prawie bajki komiksowe rzeczy może sam dubbingował pan dzisiaj, bo się ludziom też nie chce czytać jest ta jest taka możliwość no coś w tym jest w każdym razie dystrybutorom opłaca się dokładać duże pieniądze do dopingu i wypuszczać wersję i w napisach Izby w ringu bo gdy jest więcej widzów dzięki temu w bo dodajmy, że do objęty jest z tych 3 rozmaitych technik udostępniania rodzimej wersji językowej najdroższa, bo oboje są napisy kre w znacznie tańsze domyślam się myli tzw. szybka faktura z tą szczęśliwie w kinie nie występuje w płynach włosach była była też pierwszy film disco wnioski, które wypuszczono pokaże, jaką Polska dostała Polska dostała karę od Disneya pomostu 1 dalmatyńczyków ach, kiedy towarzysze radzieccy, którzy nie dostawali z wiadomych względów tych filmów do dystrybucji wymogli na towarzysza Polski, żeby im dali kopii materiały zarówno planowany start o VAT i wypuścili sobie na nielegalnie 101 dalmatyńczyków i wtedy na Polskę nałożono kary, która trwała do małej syrenki i małą syrenkę wypuszczono do kina wśród tancerzy, a także piosenki były zaciągane przez lektora w niego straszne ważnych ról sierżanta sama ma pewne wady nie oszukujmy się nie jest to najlepszy system ten to zresztą są tak czy tempo czytania lektura faktem jest, że są na Mińsk znowu moje pokolenie do dziś chyba wspomina do nas zgłoszenie, o ile pamiętam Jana Suzina zdaje się chyba będzie tt tt głosy elektorskie one dodają mają swój urok, ale oczywiście z punktu widzenia na tego co jak pracuje nad nad stroną akustyczną reżyserzy czy wyobraża, że tkanka zacznie nam co się obrażać, bo to w okresach myśli też jest na 1 z kanałów płatnych odcinkach bardzo ważne są szumy trzaski pomruki jakiś taki no i jak się na to nałożyły głos lektora to nie jest wielki król dostają Oscary za dźwięki Iza za zamieszanie związane ze specjalną za wszystko i to wszystko za to pan krew, ale właśnie Grecja z efektów specjalnych, bo wyczytałem, że jeśli chodzi o nie wiem czy królewnę Śnieżkę akurat tak też innym domem buta, mówi że bardzo nowocześnie, bo to robione ale, żeby kiedyś taki specjalny muzyka były nawet były na tej samej ścieżce obojętne ścieżka na tych samych co 3 głosy aktorów, więc kiedyś ludzie kopią wersję polską Bartosz Kopacz formalnie na zwrot w nazwach radary to to trzeba było wszystko tam nagrać jeszcze raz 3 proc, tyle że zyska na pewno nie była nagrywana jest tzw. to międzynarodowy, a czy jest już w pełnym cała ścieżka dźwiękowa oprócz głosów i 8 proc to jest produkowane przez wytwórnię, która produkuje film z tych materiałów, które są organami po obecnym stanie trzeba myśleć realnie myśleć też, żeby to było emitowane w Ameryce cel to te ślady, które były nagrane z we wszystkich tych 9 krajach były wysłane do Ameryki i tam został zrobiony tzw. x, czyli połączenie nagranych ścieżki dźwiękowej oryginalnej bez głosów z głosami z zagranicy jest względy, kto dalej takie taką wcześniejszą sondę beagle leży zwierzę, że kiedy po kilku dekadach próbowały obejrzy w telewizji legenda mojego dzieciństwa, czyli Winnetou i nie pamiętałem, że jako dziecko oglądałem biletów w wersji dubbingowanej, gdzie skrzepliny zastanawia nad tym po prostu to tak zostaje w pamięci to jednak mylące trochę wyciągnął rewolwer z wokandy choć, kto może 2 m huknął na tym zakończyły się wewnątrz jak widać po drodze takie obecnych zgubiłem się w fabule dobrych stron w bardzo wiele rzeczy zależy od dochodu tego, dlaczego jesteśmy przyzwyczajeni i my w Polsce jesteśmy od dziecka przyzwyczajanie do przepychanki te głosy jak pan wspomniał są częścią naszego domostwa i trudno sobie wyobrazić, że można, by to wszystko oglądać w oczywiście telewizji nie stać na lobbing, ale nawet cała Skandynawia stoi na napisach i dzięki temu tancerz lepiej ludzie mówią w różnych językach, bo oglądając te filmy po angielsku posługują się widzom tłumaczenie i to i to jest system, który nie nie niszczy praw autorskich twórców filmów Nolan nie jest jedynym oczywiście nie tam dach w Skandynawii dopingowane słodko dla dzieci rzecz, ale jest ono kraju jest przez sztab generalny na kraje, których inni, których nie podejrzewamy generalnie jakąś wielką liczbę analfabetów Francję o Niemcy od psiej telewizja francuska telewizja niemiecka puszczają filmy regularnie dyrygowałem są to wręcz tak myślę, że to jest po prostu wymóg my w poszanowania języka w Narodowego o PIT chyba tak, bo taka taka dobrze rozumiana tradycja w każdym razie to drobiazg jak i tez zgodziłbym się z tym co powiedziałyśmy, że to jest pewnego rodzaju przyzwyczajenie czy to też trzeba od razu powiedzieć że, że nam bardzo zależy mówi o tym co my w tej chwili robimy, żeby to miało wymiar walor artystyczny znaczy, żeby nie zepsuć film, żeby nie zrobić z tego tylko i wyłącznie trochę gorszej czy kopie kalki w języku nie wiem polskim jakimkolwiek innym, bo no, bo mam świadomość tego, że w żadnym bardzo często te filmy mają walor artystyczny w związku z tym staramy się żeby, żeby nasi aktorzy nasza wersja była co najmniej tak samo dobre jak ta oryginalna kiedyś coś mówiły strony motyw oba w o polskiej szkole dopinguje sądzę, że kiedy pada to określenie to ludzie, którzy pamiętają tych z telewizji, zwłaszcza lat siedemdziesiątych to myślę m. in. o produkcie, który dziś fragment w naprawach cytatu będzie prezentowany to będzie oryginalny, a potem Polski wariant tej samej sceny serialu BBC Elżbieta królowa Anglii zresztą Johansson odpowiednio okres, w którym fani anime gier aż w cieniu, a Gollob i kwestię realizować piłować sobie lepiej i znaczeniu będzie własne ryzyko z tym przepisem siła rażenia osobiście jeździł Lance, a czy jest ulotkę, z czym okres była szansa wreszcie służby nie wolno rozbierać się zdobywanie, dopóki nie odpowiedź na moje pytania nie będę odpowiadała na pytania jestem córką króla jest także poddaną ani, a ponieważ sprawa dotyczy zdrady nie jest zobowiązana odpowiadać napytania jakich zdradę męża wysokość nie może pytać tylko odpowiadać pełne prawa cytatu fragment brytyjskiej polskiej wersji wersji Elżbiety królowej Anglii, gdzie będą działać hamująco polską głosem niezapomniany Aleksandry Śląskiej, a w naszym studiu przypominam to specjaliści od biegu panowie Waldemar Modestowicz i Mariusz Sarnowski to każdego elementu do błędu co mówi, ale mieli za brak Aleksandra Śląska mówi jestem córką króla domyślam się jak policzył sylaby, ale właściwie, jeżeli lekarz nagle dać coś boli, ale my nie AMD to właściwie jest Elżbieta możemy nie brzmiałby tak dobrze po polsku, ale więcej, aby się zgadzała 2 drużyn dochodzi jeszcze o te 3 tomy obrazki z 2 mm na zmywaku w podręczniku, aby w układzie o to, aby szef drogówki zgadzały z zagłówkami, jeżeli mówimy, iż to mamy trochę inaczej ustało żony niż jak mówimy, a i t d . i t d . i dawniej, kiedy po wojnie robiło się da Vinci jedno z najważniejszych rzeczy był idealny Symcha w związku z tym bardzo często pisano dialogi także były rzeczywiście idealnie ułożone synchronicznie, że wydawało się, że to Bob wszystko i tak jest iluzją prawda, że to odejdę jest i perfekcyjnie ułożone, ale na tym ucierpiał dialog dzisiaj my piszemy dialog troszeczkę inaczej interesują nas rytmy emocje, które są zawarte w oczach głównie przez rzekę z panem rozmawiam nie patrzy pan na usta czy pan do mnie mówi syn chronicznie tylko patrzymy sobie radę na razie takich danych KNF o 00 czy przywódcy, żeby zobaczyć czy pan ma dwoje czy pan na świat kłamię patrząc na mnie czy najróżniejsze rzeczy są w oczach i w głosie i w głosie, czyli to co jest w oryginale, czyli coś z tym cały czas próbujemy z Waldkiem jak pracowaliśmy razem czy każdy z nas teraz osobno wyciągnąć od naszych aktorów, żeby w to dzieło o zagraniczne w od słuchać, bo to jest bardzo ważne dokładnie odsłuchać, jakie tam są emocje co ten człowiek mówi, dlaczego tak mówi i spróbować odtworzyć, ale sposób jest zlokalizowany tam mogą być tak jak w szeregu były kompletnie inne dialogi w wielu firmach są inne dialogi pisane są bardzo uważać jak się lokalizuje, żeby n p . niż w Balladynie to taki stary jak zaczynałem 1 z pierwszych filmów i Szmyd był w tym był wtedy w totolotku było hasło miliard w środę minie w sobotę i muszę zgłosić do totolotka, żeby nam pozwoli użyć tego powiedzonka nam się to strasznie pasowało nam do czegoś i oni polisę musi nam zapłacić, bo to myśmy wtedy, gdy podziękowali, że nie nagraliśmy coś innego potem on się zgłosi, że to my wam damy za darmo, ale na szczęście myśmy się nie zgodzili, bo za chwilę to by było nieczytelne, że dzisiaj nikt nie wie, o co chodzi co to znaczy miliard w środę mija w sobotę, ale chodzi o to, żeby ty, żeby ten tam link jak się idzie do kina czy dowolne tłumaczenie, żeby się nie zastanawiać ojej jak ładnie dopingowali tylko ja siedzę w kinie i widzę fantastyczny film i potężne wyzwanie po wyjściu z kina mogę wyjść z tej magii tej iluzji i tym pomyśleć o tu fajnie zrobili ten, ale obsadzili genialnie kampanią Stanleya od ludzi stamtąd i żebyśmy byli w zachwycie, bo to o to chodzi, że to jest już tu cały film sztuką iluzji i wywołania u nas doraźnymi skrótami pewnych emocji prawda tak, ale jeżeli się bardzo rozjeżdża ruchu nie osiągnie rozjechane to nie jest tak to nie da się pisze troszeczkę winny sposób, ale to, jakim jest cudowna ewentualny układ nie zgadzają się za walor wlokła się zgadzają, ale znacznie ważniejsze jest dopasowanie aktora do postaci to znaczy do do poszukania w wśród polskich aktorów takiej takich indywidualności, która odpowiadała oryginałowi znaczy tu to od razu słychać było, że Śląska inaczej i kombinuje niższe niż inne aktorka w oryginale, ale inaczej jest ich, ale do dziś jest inna, ale wiarygodna, ale tembr głosu dość podobny wzrost ceny na pewno podobne natomiast proszę zwrócić uwagę, że tam tam było się tam była tam było zimno i choć jak jakaś władczy ość EU Śląskiej innych czołowych było to za co i zaczął wszyscy lubili, ale nie czy a kto aktualnie w nie potrafi nie może nie umiem chyba wyjść poza siebie na czym ma jakiś jest cały zesta w swoich masek postaci jak worek Płaza emocji był większy, gdyby w tym w zdecydowanie prawda od razu wdów tych 3 zdaniach posła Johna jest emocjonalnie inna żona jest Boże bardziej słowiańska albo decyduje się dobiera aktorów, by dym po ziemi, że w kasie resortu jest taka, że aktor to potrafimy obyć bez oba w bardzo specyficzną, jakby nie wszyscy aktorzy ów lubią umieją lubią potrafią myślę, że to jest pewnego rodzaju test jakości jakaś umiejętność wcale niełatwa, bo trzeba mieć się trzeba być rzeczywiście bowiem utalentowanym aktorem to jest jakby poza dyskusją, że aktor średni przeciętny nie zrobi tego genialnie to po pierwsze po drugie trzeba mieć umiejętność taką lub kradzieży ekwilibrystyczne podzielność uwagi popracuje się w ten sposób, że aktor słyszy na słuchawkach oryginału sceny gramy z fragmentami sceny ma przed sobą tekst słyszy oryginału po w słuchawkach jednocześnie musi w tym patrząc w obraz, widząc co jego bohater robi wyobrazić sobie, że jest tam na ekranie tym bohaterem i synchronicznie zagrać tymi samymi emocjami tym samym wzruszeniem płaczem mogą wybrać się okazało w oddalonym od ściany z ulubionych malarzy i miękkich może innym razem, ale musi być wiarygodny obraz z 11, czyli musi dać jakąś część siebie swojej osobowości tam przekazać temu temu komuś się z tym, że oryginał miał łatwiej i bo oryginał zagrał sobie jak chciał, a nasz aktor musi odegrać po coś co już zostało zrobione stworzony nie wszyscy to potrafią dobrze pamiętać, że w tej chwili to wygląda inaczej Włosi w tej chwili jest to głównie to są inne filmy animowane nie wyłącznie, ale one znaczny w znacznym stopniu natomiast jeśliby sięgamy do dolat siedemdziesiątych to chyba było jeszcze pokaz bikini kiedyś powszechnie sądzi pan poseł Hanny po prostu litej, czyli elita ta oryginalna ścieżka była nagrana później w studiu RAF w wodzie z siebie na własny zupełnie inne myśmy zostali nauczeni przez jaki zaczął wracać znają poszukiwania głosów tak jak robią dokładnie Śnieżki czy uchodzi za mecz w Ameryce sobie wymyślono, że jeżeli będą głosy identyczne to, że to jest jakiś wentyl bezpieczeństwa, że w krajach na całym świecie, gdzie niekoniecznie mają jakąś kontrolę, że jeżeli głosy będą dopasowane identycznie torze będzie to mówimy o tym, że wysokość i o ignoruje mieliśmy przy władzy, ale z w końcu zrobiło się tak, że my bezwiednie znajdujemy nie szukamy takiego samego głosu tylko szukamy tego co Waldek powiedział, że szukamy tej samej energii podobne osobowości, że jeżeli jest królowa to to aktorka nie może być on Piłat plebejski tylko musi mieć w sobie pewną łatwość elegancji i t d . jeżeli ktoś wyobrazić, że mamy taki problem, że w filmach jest bardzo wielu aktorów czarnoskórych, którzy mówią troszeczkę inaczej mają inni najgłębsze głosy i gdy tych aktorów u nas nie jest wielu, a musi się spasować nie mogą być to ludziom takiego zacięcia prawda, bo to dowód natychmiast jest konflikt na na ekranie na ekranie widz musi wiedzieć coś co się lepiej kompletnie, że to jest, jeżeli ktoś biegnie to robić tt oddech w czasie biegu są takie, że to nic tylko syn Ron przemówieniu, ale też cynkiem przy oddychaniu przy śmiano się i przede wszystkim idąc do, o czym ty chyba wspominać, że może być cel pan emocjonalny może być do tego co czemu pan Waldemar jeszcze, że pan mówił o takim oto, że to, że to musi być bardzo wybitny aktor ja nie chcę tutaj broń Boże nic złego wybitności tego aktora trudno się teraz powiedzieć, ale faktem jest, że kiedy to są moje wspomnienia z głębokiego dzieciństwa słuchaczy tym prosimy o wybaczenie młodszych słuchaczy sięgam aż tak głęboko, ale był taki film taki serial saga rodu Forsythe legenda telewizji 70 i innym jak dopowiedzieć nie miał tak wielkiej roli Zdzisław Tobiasz jak dotąd są jak jak sądzą o wysadzeniu z rodu Forsythe i prawdę mówiąc mam wrażenie, że kiedy Maciek był to historia co prawda były na tyle wtedy menele chłopcu, że to może stąd aleja Piast Zdzisław Tobiasz zobaczą ładnych paru lat później w serialu 07 zgłoś się dopiero straszny żywioł woda wysusza głosowali tak często z wtedy też inaczej była robiona obsada też bardzo ciekawą metodą robiono mianowicie starano się dobierać po powodziowe w warunkach zewnętrznych czynnikach, jeżeli ktoś miał w szczękę bardzo wystającą todze próbowano znaleźć aktora, który ma również, by podobny kształt szczęki tuż po mrozach, jakby z boisk do dywidendy, jeżeli mamy kogoś otyłego to, iż pan rozmawia z kimś z chudym o tym, przez telefon to pan mniej więcej w wierze on jest takie ptaki, bo inaczej to wszystko rezonuje i że od dawna ING nos to to, jeżeli weźmiemy kogoś o innym głosie, ale z podobną konstrukcją twarzy to on się nam też lepiej, czyli szukamy szukamy po popowy Danzel była 1 zmywarka pralka w przypadku wybór kreskówek dosyć trudno to zrobić w wersji z chętnymi w kreskówkach zjemy, kto gra w oryginale i to są bardzo dokładne materiały przygotowane dostajemy wykaz kto, kto podkłada głos spod spod jakiego obywatela, dlaczego np. wiemy, kto i, dlaczego np. takie są w wiadomo dlaczego w starych wersjach ci aktorzy występowali, ponieważ widzieliśmy takiej firmy pokazywano nam z z wyboru aktorów do królewny Śnieżki oryginał i tam są bardzo podobne myślenie, a to znaczy przez jest to materiał, gdzie po, które pokazują jak ci ludzie, którzy decydowali o obsadzie mówimy o aktorach oryginalnych do królewny Śnieżki, skąd oni, jakie było ich myślenie o typach o postaciach, że nasza nie wiem mamy mamy w tą drogą z wyraźną czarownice k o takim charakterystycznym jakimś straszliwym to wszystkie dzieci, które widziały ten film to przypominają sobie jej złowieszczy śmiech to wręcz jest jest scena z kont ta aktorka zostać jak ona została znaleziona ona po prostu używała dokładnie tych samych sposobów artystycznych w MSWiA po nim świat w jakim filmie zupełnie innym czy sztuce sztuk zaś Andrea Pirlo i Włochy, że źle że, żeby szukali takiego typu takiego typu człowieka może żebrze tak samo z tymi nie wiem nie czynią gałąź nieśmiało okiem, że to są dokładnie takie taki sam sposób szukania, ale czasem się, by byłabym też inne mnie taka strona poświęcona polskiemu rynkowi ideowym np. były tam można znaleźć takie uwagi, że się, że w jakimś filmie się świetnie coś dałoby się już jednak nie udało się rozwija w jaki sposób zdanie zdanie odbiorców odbiorcy ten teren, a wszystko jest możliwe myśmy nawet do 1 filmu przetestowali 25 dziewczyna jednorodnych, iż nie mogli trafić na znaleźliśmy trafili, ale co czasem tak bywa z do filmu czarownica, gdzie władze gminy Dolice 8 mieli chyba 9 potężnych nazwisk co to jest czasem jest pierwszym razem pracowali o to by założyli, że testowaliśmy próby na próbę zwodzenia nas, abyśmy sobie wspólnie uzgadniali, że nam ta osoba pasuje, bo wszyscy mogli rzucać pomysły, ale to jest proces ten trudny i by zająć błędy były filmy gdzieś na aktora po połowie filmu wymienieni w rysującej się jak już dochodzi do panów o tym, że rzeźby fragmentami oczywiście to się też zgrywa, ale aktorzy, którzy biorą udział w 1 scenie są równocześnie czy też w ogóle osobnymi do osób osobnymi głosami gra toczyć się zmienia, jakie zaczynałem pracę w Gutowie bywało także grało się n p . jak była scena z szybkiego dialogu grało się 2 torami, ale teraz tak robi teraz aktor przychodzi do swojej roli wraz ze względu tezy, jakby wymóg technicznych to musi być jakoś tak to bardzo precyzyjnie klarownie technicznie MEN w sposób doskonały nagrane w związku z tym, na które przychodzi tylko wyłącznie do swojej roli on oczywiście słyszeliśmy zima to szczęście, że nie nie zamierza się nie zatrzyma filmu to wtedy ma szansę np. w dialogu posłuchanie jak gra jego partner i odbicia się tego tego jestem ja ja pamiętam jak ja cały czas kontroluje oczywiście w trakcie grania takiej sceny dialogowe i aktor słyszy oryginału i słyszy też partnera polskiego związku z tym kłopot ma może sobie zażyczy, że chce po dialogowi, acz porozmawiać z z polskim aktorem, że ułatwi mu będzie wejść w sytuacji, ale najczęściej to jest bez Tamizy cóż takie zamieszanie, więc jeżeli słyszę jest dialog w oryginale i jest do tego głosy głos partnera po polsku jest za siebie, bo oczywiście siebie też słyszy w słuchawkach to najczęściej rozwiązuje rezygnuje z takiego przedsięwzięcia po tym, jak my obsługujemy nagrano scenę to wtedy słychać czy to wszystko ze sobą gada mówi czy ten dialog jest dobrze rozejrzeć się poprosić jeszcze raz zdecydowanie ta, która tak nam rozłam między mógłbyś przejścia od Obamy, który zmieni dialogiem może być przysiada antena nie może odpowiedzieć, ale wymóg jest stosowany podział techniczny bardzo prozaiczny mianowicie w kinie mamy tak szalenie postępowy posuniętą technikę dźwiękową, żeby dźwięk, że ktoś idzie sprawa na lewo i głos idzie razem z nim nawet potrafi za nami dzielić my wejść, jeżeli byśmy grali starą metodą to wszyscy cała grupa nawet ci, którzy zostali tam w domu musieliby pójść z nami naukową związali się je wspólnie z estrady Tobiasz dolny chce zdobyć goli oprócz teraz z reguły rodu Forsythe ów to, żeby też był uparty to wspomnę koniecznie do wspólnoty w Stansted z tej samej soli sagi rodu osadów Anna Seniuk dała taki głos z maili Dompol PL Rodła Irenę, że potem rzeczywiście dziwiło jak działa na swoim blogu ostry ból początkującą aktorką byłyby też nie była nie były znane wyrok SN z Tobiaszem jest jedno proste wytłumaczenie Ano tak piękne poradnie językowe EUR tak arystokratyczne tak naturalną po prostu nie potrafił inaczej jak rozmawiał z nim normalnie to tor też mówił tam też mówił to przed językowe arystokratyczne EU że, że no to w sposób oczywisty musiał za musiał zagrać w tym w tym seria przypominam także to też wspomnienie sprzed lat urodził się im taki serial telewizyjny Arsenal Londyn termy wodny Wars, że żaden z lubelskiej, którego będą Wojciech pokora i był to też był to też jest kleju w UE jest to chyba wyraźnie nigdy potem jak wiemy ten, że doskwiera to byłoby bardzo ceniony aktor francuskich komedii trasa jest jakby nie wyobraża, że było mu się do zadumy i Włochami Wojciech Orlik 2, ale ZUS, a potem ten montaż i zróżnicowany materiał coś jest praca, która najbardziej przypomina taką normalną pracę reżysera radiowego przeboju zgrywaniu powiedzmy wyraźnie z galerii do końca na czym my oczywiście jest jest 8 remisów resort odniósł się lek. Ilnicki robi za granicą dość, że film w dużych filmów miks za granicą natomiast my przygotowujemy cały cały materiał to znaczy jeszcze raz chciałbym to podkreślić, że nagrania to nie jest tak, że siedzą aktorzy przy tak jak my teraz przed przed mikrofonami i że w sposób statyczny, odczytując tekst patrząc w ekran, widząc scenę kurze, grając całym sobą trudność polega na tym, że jak to zrobić, żeby zagrać nie wiem biegnącego człowieka, który się wspina nie przeskakuje przez jakieś przeszkody, żeby zagrać to emocjonalnie oddechem, a jednocześnie, żeby nie uciekać od mikrofonu, żeby żebrać, że jak Bert RO ruchliwość ciała jest jednak jakoś ograniczona przed mikrofonem, bo to jest przecież sytuacja jest w kasie musi być jednak jak jakiś wymóg techniczne to musi być nagranie doskonałe w związku z tym nagrywamy nie tak jak teraz jest 1 z mikrofonami bardzo często nagrywamy na 3 mikrofony wręcz stosujemy takie same z miast sposoby metody jak w czasie pracy na wróble na planie filmowym Chin aktorzy mają mikro portowcy jakoś przypięty gmin blisko, żebyśmy mogli poruszać się, że możemy raz, żeby to była dokładnie ta sama sytuacja na planie filmowym i żeby to było wiarygodne to co my robimy, a więc wszystkie oddechy płacze zamknięcia wszystko to co jest takim linia nie artykułowane mi środkami wyrazu od wszelkiego rodzaju płaci się śmiechy wszystko to co wydaje w dźwięku z siebie żyjący działający człowiek to wszystko musimy nagrać naszej polskiej, ale o kryptonimie zawodowym poza muzyką są dorosłe już efekty specjalne mamy się rozchodzą się inicjator zwiększanie, kiedy za rok mamy już są co jak dalece różne również np. niektóre wrzaski są, jeżeli są bardzo trudne wrzaski np. królewnie Śnieżce ta zła czarownica ona została wy ze mną w wersji międzynarodowej użyta tylko włoska aktorka, a we wszystkich innych wersji JOW była oryginalna Amerykanka oczywiście można w niektórych przypadkach korzystać stan tych głosów co prawda ostatnio się tego nie robi, ponieważ nie ma też, że wie co się stało z prawami autorskimi i już tego nie można zatem gubimy cały efekt iluzji Magina aktor mówi jednak innym głosem i innym krzyczy to jest trochę z wysłaniem niechaj zrobi rząd resort do pytań do zjeżdżalni, jaki państwo mają stosunek do ringu, jakie kreacje polskich aktorów zapadł państw najbardziej w pamięć, a my tymczasem posłuchajmy jak szereg Fiona osioł podróżują do 27 EUR obrotów o Bojarach realizowanych prac wywiązujemy działa od chwili w monologach pozbawionych było z, a ludzie światowi chwalą tę decyzję jechać bez żadnego zamówienia Pekin ma w Ford trwały do kilku bardzo złe Boeing Suart, a mała, ale mają charakter, aby zrobiono go miał wspaniałe tradycyjnie za dobrze na ich rzecz nad słowem się już geodezja i Leo nory aż znajdę kogoś kochać żeby, choć rzecz, więc już wcześniej, ale nie wiem może leżeć za to 7 w ogóle ogród za 7 górami i to dosyć daleki wschód subregion źle rozumie, ale odpowiedź jedno lidze, a to znak jakiś twórcze zajęcie młodym to na prawach cytatu fragment oryginalnej polskiej wersji Shreka 2 w studiu przypominającą znani panowie Waldemar Modestowicz Mariusz armię Borowski, a nasz telefon 224444044 mamy pierwszy telefon pani Ewa ze Szczecina halo w tej chwili dobre zdrowie, które w realiach mówi Mateusz biec w jego barwach Radia TOK FM i odwrotnie, gdyby nie był Luigi del AMO, czyli dopingowali filmów jest rewelacyjna mógłby w głowach na ich parkiecie wiele do obrad kosztuje, bo niektórych innych rewelacyjny, a tępego biblioteka ośrodek ruchu hamować jego walk i temu oglądałem w telewizji po bilet lub roku sześćdziesiątego piątego i dubbingowanej po Śląsku w realiach tak wielu chętnych mieliśmy, bo dali film biletu w po wersji niemieckiej ten był rewelacyjny jak mówili o bilet był Chemik o, ale tutaj prawda ta lodówka LG i Śląska mogłaby biletu Remy ma dawno już świetnie grali w kadrach nie damy rady lekarskiej, żeby odpalić, ale rewelacyjnych do tego oglądało oczywiście słuchało, ale bardzo wiele bardzo dziękuję serdecznie pozdrawiamy niby to nawiasem mówiąc pokazuje ten problem jak rozumiem wasze Boże, żeby ten stanowi od terminu lokalizować każdego takiego taka kultura piątek na wprowadzenie elementu rejestru zwane zielone, bo proszę sobie wyobrazić, że mamy film stalowe magnolie cześć Julia Roberts dostała Oscara za to jak się nauczyłam mówić z południowym akcentem i Erazm powiedzmy, że dostajemy ten film wodza Inków i co z tym zrobi z południowym akcentem z Luizjany z korzyścią i co co ona, bo były w biały w podlaskim Kaszuby celną Box, czyli czy Poznań czy co może po górach zmieni, ale wylano tylko po góralsku myśmy się modlili, żeby dostać okazję do zrobienia czegoś po góralsku i wreszcie po latach nam się udało z imienia kraina lodu jest taka sytuacja są w górach jest, jaki jest sklep i Szmyd zrobili po góralsku i nie było konfliktu, bo chodzi o to, że to nie nie może się, więc znowu do mediacji racji facet mówi, bo to w powiedzmy gwarą, gdy krakowską zlot w nowym Jorku no nie ma powodu prawda albo gdzieś tam ze Swarzędza to samo dotyczy również nie nic nie samej sfery między mówienia, ale też jak my adaptujemy dialog rzec, że musimy tak to zlokalizować i dostosować do polskiego rynku, żeby to było w pełni zrozumiałe czyli, jeżeli pojawią się tam jakieś nazwiska, które bardzo dużo mówią n p . bez Amerykanom, że tam ktoś akurat jest teraz popularny jak i programy, które u nas jest nieznany to musimy znaleźć kogoś, kto jest podobny wtedy też stamtąd, ale będzie czytelny dla naszego widza wyobraźmy sobie misia o o zdominowanego w Ameryce czy też czy to w ogóle potrafi wyobrazić ich jedno, ale my mamy te same problemy prawda, że wszystkie filmy są osadzone w różny kodach kulturowych w inny niż po rosyjsku Fronczewskiego chcą ze mnie zrobić mówi prawda metro Wierzbno w Rosji daliby Fronczewskiego czy jakie nazwisko biegali po daliby po nazwisko, które przed chwilą słyszeliśmy w Szymbarku wypowiedź wypowiedzieli się tą trasą ze mnie zrobić dlaczego, bo Seksmisja była filmem kultowym WI -li my musimy szukać odpowiedników, ale które będą wpasować się w SLD inaczej nie będą nas razić, bo jest bardzo łatwo zepsuć tę iluzję tym, że n p . w chorwackiej wersji innemu mieliśmy ze napisała test tłumaczy straciło w Melbourne chorwackiego mistrza Pływackiego i troszeczkę to już wtedy nie pasuje emeryt sam los myślę też o napisach od mocnego napisów, bo przypominam, żebym legendarne są w czasie gry pomysł jest to nie widać to ludzie dobrze powoli ale kiedy już pan przyczyny pan palnął gdzieś obiecuje, że może gwizdać średniowiecza co było pomysłem jest dla nich są też loco Star nowość myślę, że słynny skądinąd tradycja i heroizmie jest też fakt, że ta nie była jakoś tak bardzo popularne, ale obudził się zabawne wyszłoby języka potocznego, gdzie nie było tego w oryginale jest potwornie trudno ten film tłumaczyć z tego powodu, że po tym, jak się do przetłumaczenia, toteż robiłem no przecież nie można tego napisać prawda no bo to jest to, że po pierwsze to jest Andrzej Michałowski rektor po drugie, trochę wstyd żebrać teraz wszyscy, więc zawsze będzie to porównywane, a tam jest, ale udało mi dziś wyłoniło przyznam, że coś średniowiecznego ponadto wymyśliła fantastycznych ofert z inaczej sytuacja do zmian do dopinguje go do tzw . do napisów widoczek pan tak, bo to jest, bo jest różnica wyrok w długości tekstów też dobra jazda windą możemy w zawrzeć powiedzmy, że 100 % informacji, chociaż Polski jest o wiele dłuższe i to jest problem mamy język bardziej opisowy nie mamy tylu idiomów i zrealizowałem, które są skrótowo dając straszą nas informacji, ale mniej więcej całą informację do biegu możemy zawrzeć z na opisach możemy dać mniej więcej połowę z prostej przyczyny, że mail on musi trwać ten napis na ekranie, jeżeli zmiana scen ujęć jest inny nie możemy mieć tego samego napisu obozu z bardzo dziwnej przyczyny, bo jeszcze raz przeczytam w nie jest uniknięcie zaczniemy czytać jeszcze raz dawniej w lesie tancerz było 75 % tekstu można było umieścić, ale teraz się troszeczkę to zmieniło jest mniej więcej tyle samo IPO co jest połowa tekstu i na dodatek nie słychać oryginał no bo jednak rektor doc. Marka, więc jest winna jest mi najwięcej informacji mamy w Tradingu mamy kompromis bardzo dobry, bo jednak słyszymy te emocje DeNiro czy przerwy słyszymy to do nas dociera i przez 9, który jest głośników przez ZUS do nas dociera wszystko te emocje, które pani z siebie wypuszczają połączonej z z esencją tekstu no niestety przer w w przypadku się tkanki mamy w zasadzie tylko o bardzo ładny na ogół głos w lewo w głosie lektora mamy telefon pana Hulot samochodu ufam, że za pomocą zestawu głośnomówiącego lub rozjechana Bonk halo no właśnie baśnie bajki w ciemno, bo im o Bogu jest, żeby było lepiej nie słychać nie uniknął jednak los Milionos jest dobrze tylko lekkiego i ja chciałem powiedzieć o 3 lub i że pragną oni tam też temu gościli Draghi takich jednak lichy wał ja Klaudiusz Hirsch erem i pamiętam, że trzeba, by tego filmu szukali Emila wydali album Kill Kill, a taka historia była jak LBMA ich ten film chłonął piękno ukryte Jar i ja jechałem Novo ngo PL serial Marduła złej jakości technicznej, ale i tak długim, którym się go właśnie tam kiedyś w latach siedemdziesiątych i ewentualnie czytamy w F 1 marki tej sytuacji w krainie Świętego w jeszcze 22 krótkie przykłady jak badać indywidualnie najlepszy debiut grupy chemii lub takie Antoni annałach animowane mianowicie Marek Plura i polityczny nie da się od lutowej UE i Boberek Madagaskarze witał króla lemurów nie będą Ano jest reliktem z FR wnikliwie może robili, ale są dla mnie to genialny libero aktorskie role pana Bondaryka jak i algorytm mimo tego regionu omija, którego partnerem, który idealnie dobrana ekipa w Starym rynku od bardzo lekkich jak panowie mówicie głosem fenomenalny taki, jaki taki taki mały taki mały Klimek i prowadzi kancelarię takim oświetleniem Elton John Dalii LKS Bobrek również kapitalnie zagrał rozchwiane emocjonalnie, które ma lemurów Baracka Obamę rozbudowane ego i do takiej takich chwil po takich przypomniałem w MMA Mamed Khalid nadrobili reprezentacji Belgii bardzo lokalny dziękujemy w podróży dalszych dziękuję pozdrawiam pierwsze pytanie było handlowej o Klaudiusz Klaudiusz, a więc to ono jak telewizja Polska Łódź tam są przepastne magazyny różne rzeczy siedziały i część, o ile wiem to część tych historii zginęła coś gdzieś udało się uratować, ale dość częsty przypadek to przede wszystkim 1 nie byliśmy strasznie zamożnym krajem i na tych taśmach, na których to było można było znowu coś nagrać bardzo często z tego powodu ginęły PŻM wzrósł ze mnie, że nie oni tylko wodę gaz to były podtopienia to rzeczywiście znakomita rola w brydża Nergala na święta to nie tylko to była totalna różne lądy genialnie to wymyślił sobie taką świetną 1, a z kolei pan Pazura no może powiedzieć, że praca z nim w dopingu to jest poezja, bo to jest potwornie zdolny człowiek on bardzo dużym poczuciu humoru, ale przepraszam bardzo dramatyczne role też nam zrobił z Alicji w krainie czarów zrobił tragiczną postać w w tym filmie dota to nie jest film animowany tylko w aktorski mała różnica ta wersja Bartona brak w fantastyczny film był i on zrobił genialną rolę bardzo trudno to po prostu to to jest poezja z kolei pan oberek bardzo niewielu jest takich artystów w Polsce, którzy potrafią generować masy głosu w siebie jest taki był taki, a aktor w Ameryce Mel Blanc, który robił w Króliku bać się wszystkie głosy i one były tak robione, że jak kiedyś tłumaczem królika Maxa wtedy nie wiedziałem, że on to wszystko robi to się nie zorientowałem wtedy, siedząc przy tym latami i można, że jeśli wpiszemy bank do YouTube ma to on z 1 głosu przechodzi w zęby bez mrugnięcia okiem jest fantastyczne mamy telefony są paniami złodziej halo on dawny Gawron i ewangelizacji i Mbank po PL 2 LO Biel i Wielkopolskiego w aranżowanych jej osiągnięcia, a jak pan Popper, gdy pytam go czekać na taką w jej wynikach na kogo one w niedzielę o majątek PKL SA po parkingu konkretnie o tak jak World LOK lider, a więc danego aktora do Chin, których nie mogę gra lider, a małe po takich kobiet WTA i kątach dobrane do głowy w wymazach powinny one albumami oryginalnymi rywalizowali chłopcy no ale mamy bawić się o rafę model miał niemal panowie tak zachwycona, ale uwielbiam też inne znaki, a ja bym takiego jak we wspaniale rozwija naukę języka swego wyrywam Andrzej ma taką ogromną wagę tematyki Karpat Lwów rywalki w PRL takich jak mu bardzo wam dziękuję dziękuję pani co grozi pozwem w tym zdążyła lubię napis jest 1 film, który przy, którym goście Tomasz Rusek dubbingował, bo jest sukienka jest w kartonach tu należy, że wiek niewinności Martina Scorsese, ponieważ jest bardzo lubi też brak jest tak piękny obraz urosną, że nie chce opuszczać wzroku dla nas duże, by patrzeć co jest napisać byłyby stopniowo ponieść oglądamy wiele razy z rzędu ZZ przestają powoli stanowisko członka rady ale gdyby tak wierzę, że doping stoi wiele wiele zrobił, bo to wyjątkowo urodziwy jest obraz po prostu my my od Diego dopowiada z, dokładając do tego co pani zauważyła stosujemy je bardzo podobną zasadę to znaczy, jeżeli aktor nam się sprawdził mówi o takim filmie aktorskim, ale nie tylko, że to wierzę, że głos pasuje do do do jakiegoś aktora n p . jak my jak i Cezarego pazury do Johnny ego Deppa na to staramy się iść dokładnie tą samą drogą to znaczy no ten czarek Pazura rzeczywiście świetnie tego Deppa wyczuwa jest mniej więcej w tym samym wieku tak samo urodziwy obdarzony wielkim talentem aktorskim ostatnio dubbingował AM piratów z Karaibów piątą część, gdzie właśnie czarek Pazura to tez pierwsza 0101 . film z tej serii dedykowany, bo poprzednie były oczywiście z napisami tylko gdzie czarek Pazura wspaniale zagrał no właśnie to co Johnny Depp na ekranie zrobił, więc myślę sobie, że to jest bardzo podobne myślenie w nie zawsze z tego korzystamy, bo często sami tworzą takie role, że ktoś, kto był wybrany do innego filmu już tej roli nie nie może zrobić, bo jest to kompletna transformację worki z reguły są tak praca na dopingowanie pluskiew i niestety coraz krócej ich Echa, ale to jest kwestia 4 tygodni miesiąc pracy ta kwota ta mówiła z samym nagraniu oczywiście wcześnie jest jeszcze w pozostałych klas tłumaczenia ma układania tekstu na robienie obsady castingu to to trwa to nie jest tak prosto z najtrudniejszych dryblingi panów w życiu dotąd najtrudniejsze to były te pierwsze to byłby z największym wyzwaniem była Lady, bo był pierwszym takim Bobo przed 1 pierwszy, w którym się zajmowałem była piękna bestia, ale Alladyn był pierwszym takim skomplikowanym filmem z fajerwerkami i tam właściwie szmer, gdy na własny użytek odkrywali Amerykę przede wszystkim jak zaadaptować zlokalizować, żeby to no powiedzmy SB złe słowo, ale czasem używamy też mierzyć, ale tam nie wchodzi w celu ośmieszył Adams były śmieszne, ale często różni dystrybutorzy chcą, żebyśmy na siłę firmy właśnie SLD i to jest zdrowe, bo wszystkim się wydaje, że każdego filmu można zrobić strefę w RPA co jest nieprawdą są różne firmy w Rosji są przekazywane emocje rozwód dla mnie najtrudniejszy jest ten ostatni, czyli po prostu Piraciz Karaibów piekielnie trudnym mnóstwo ról epizodycznych Niewiem gdzieś koło prawie setka aktorów to mówią polskim w głowie stoi to drugie trzecie czwarte plany miesiąc pracy z okładem, więc o to kto to tak, ale cieszę się, bo to, by jak podnosi nam poprzeczkę w pracy bardzo dziękuję za wizyty ważnych gości byli pan Waldemar Modestowicz reżyser w oraz producenci królować ma Ryszard Borowski dziękuję Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: SALON: NASŁUCHIWANIE (JERZY SOSNOWSKI)

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POPULARNE

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

Słuchaj podcastów TOK FM bez reklam. Teraz wszystkie pakiety TOK FM Premium 40% taniej!

KUP TERAZ 40% taniej

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
NULL
Array