REKLAMA

22. Festiwal Szekspirowski w Gdańsku. Rozmowa z prof. Jerzym Limonem.

OFF Czarek
Data emisji:
2018-06-20 11:00
Audycja:
Prowadzący:
Czas trwania:
24:08 min.
Udostępnij:

Prof. Jerzy Limon – anglista, literaturoznawca, pisarz, tłumacz i teatrolog, inicjator i dyrektor Gdańskiego Teatru Szekspirowskiego – mówi o programie 22. Festiwalu Szekspirowskiego.

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
państwa i moim gościem jest prof. Jerzy Limon Moon inicjatorem dyrektor gdyńskiego teatru Szekspirowskiego teatrolog tłumacz pisarz literaturoznawca magistra scenarzysta i kawaler Orderu imperium brytyjskiego dziś w dzień dobry państwu rozśmieszył mnie pan redaktor z tymi tytułami wszystkim innym, ale innym oto w zawsze jest szeroka wizytówka litanię panie profesorze jak co roku w oczy spotykam się częściej, ale jak w roku spotykamy się, żeby porozmawiać o festiwalu Rozwiń » szekspirowskim w tym roku dwudziesta druga edycja dwudziesta drugi festiwal Szekspirowski rusza 20 07 . Litwa i piątki, gdy do podsta w do 5 sierpnia także jeszcze trochę czasu ale, ale właściwie od poniedziałku wiemy, kto przejmie, kto walczy o nagrodę złotego Yoricka tak no rzeczywiście liczyliśmy na 3 przedstawienia, bo w tym roku obrodziło Szekspirem i sporo było premier no ale w ostatecznej selekcji 2 przedstawienia dotarły do ścisłego finału 2 będą zaproszone jest to przedstawienie z Wrocławia Agaty Dudy gra dziś Makbet bardzo małą tak żywiołowo zagrany to jest tłumy aktorów świetny zresztą jej bardzo ciekawie pomyślanej i choć i oryginalne tak się to co nam się z spodobało, a dla drukiem o przedstawienie to jest pieśń kozła też Wrocław Bydgoszcz AZS Wrocław Londyn wały właściwie skład międzynarodowy tam czasem stoisk kilkunastu krajów aktorzy są równo i to jest perfekcyjnie zrobione muzycznie choreograficznie aktorsko także świetnie tam tekstu Szekspirowskiego może nie ma wiele amulet komentarz tak tak jest to komentarz głównie głównie niewerbalny ale, ale to mu no to jest jak jak w szwajcarskim zegarku, że użyję wyświechtane go trochę porównania, ale perfekcyjnie działać i zawsze to perfekcja na scenie to kto to zawsze jest mnóstwo wywołuje odruch tylko podziwu także z Żoliborz nie będzie miało łatwego zadania, bo do 2 bardzo różne przedstawienia oraz inni na nich zobaczymy co z Marsylii, ale oprócz, ale oprócz tych 2 przedstawień, które walczą o nagrodę złotego Yoricka cała masa też różnego spojrzenia na Szekspira z całego świata no tak z całego świata i z Polski bardzo nas cieszy też pewna egzotyka po raz pierwszy będziemy gościli 2 kraje to jest Argentyna i będziemy mieli króla lira z Argentyny zagranego tak trochę o słowo ale, ale bardzo to jest profesjonalny teatr bardzo nam się podobał, a drugie to jest egzotyka, ale z Europy już Sardynii okazuje się nawet nie wiedziałem o tym, pan redaktor to pewnie wielu osób pan redaktor wszystko wie też gości wyziera osadę przez chwilę będą właśnie tam 3 języki są w użyciu i one są zarejestrowanymi jako gwarant tylko jako języki w 1 z nich właśnie ten nasz Makbet jest wystawiany ja oglądałem we Florencji i z napisami górskimi Włosi nic nam nie rozumieją tego nie 0 nie rozumieją to ten sam duet to jest drewno to taki bardzo sztywny dialekt Niemcy będzie w tym, ale co chyba nikt też trudno powiedzieć, ale w alei, ale i, ale teatralnie bardzo bardzo ciekawie bardzo dobrze zrobiony także mamy 2 Makbet 1 właśnie z Wrocławia 1 z Sardynii w tym także złożyło, że żal zagraniczne przedstawienia też mają polskie akcenty w Bordeaux przedstawienie czeskie i toteż jest debiut Czechów jeszcze nie gościliśmy na festiwalu Czechów aż trudno uwierzyć, bo to przecież tak blisko, a jednocześnie tak jakoś złożyło, że tak daleko i Jan Klata zrobił przedstawienie miarka za miarkę w Pradze jak na Czechów to bardzo odważna i takie momentami nawet bulwersujące purystów no ale ale też mieści w stylistyce reżysera, który w Trójmieście jest uwielbiany naprawdę ma bardzo duże grono wielbicieli i to od czasu, gdy takiego wielkiego debiutu, jakim był Wiecha w stoczni to było świetne przedstawienie na owe czasy bardzo rewolucyjne i odważne też kilkanaście lat temu aż trudno uwierzyć, że to, że czas płynie z Chin w Vita wspólnie przeżyć pamiętam jeszcze niedawno tam nic nie było dzisiaj stoi teatr Szekspirowski nos, kto to był balet koparek w świetnym był balet buldożerów i nową świecką i Wojtek Mazolewski przegrywał ten zaś rozsta w kłaniał się później Nisko inny, ale to co ty to pokazuje jak i jak przy niewielkim nakładzie środków można zrobić rzeczy rzeczy, które ludzie zapamiętują i tych i artystycznie soul są fajne, a także od tej Robert Florczak świetnie to wyreżyserował sztukę teraz Robert Florczak z z żoną Alicją góry współpracują z Grzegorzem, ale my z pieśnią kozła i w Hamlecie też maczali palce w DAW 3 tego nurtu głównego fascynująco w czasie festiwalu Szekspirowskiego sąd, że rzeczy, które dzieją się obok jakieś takie w małe duże średnie offowe połowowe są to to jest w ogóle porywający no właśnie teraz mamy takiej gradacji, bo mamy program osłonowy, który też właściwie z 2 nurtów skład jest nurt konkursowy i pozakonkursowy muzyka off off lub praw i w tym konkursowym mamy 1 3 przedstawień i to nabrało charakteru Międzynarodowego, bo mamy przedstawienia ze Słowacji Miss Anglii z Włoch i Rumunii i z Polski także bardzo ją odrębne złożyli i odrębna nagroda, ale oprócz tego mamy taką ciekawostkę po raz pierwszy jest zapraszany 3 przedstawienia nurtu, który się dopiero to dopiero kiełkuje w opinii ludzi teatru, z którymi rozmawiałem, którzy widzieli te przedstawienia jest to nurt, który zawładnie przynajmniej wtargnie do teatru już niebawem i tak teraz będzie wyglądał zamek w kilka, a może kilkanaście lat to są 3 utwory w kontrze do Szekspira zrobione, jakby wyraz nieufności wobec teatru, który dzisiaj mamy w, a jednocześnie głos podważający wiarygodność klasyki nie trzeba się z tym zgadzać to są młode kobiety reżyserki, które zrobiły i nawet jeśli ja osobiście mogę być innego zdania nie w tym, że chcemy pokazać coś co coś co sieją ferment, czego one nie wyniosłym koniecznie z szkoły teatralnej tylko to to jest ich widzenie świata i widzenie teatru, ale i przeszłości teatralne, a także to bardzo nas cieszy, bo to taki blok stworzymy głos w kontrze do dołu do Szekspira i tradycji sztuk dzisiejszy teatr w ogóle jest w kontrze drobną, ale no właśnie tatuś jest chyba w kontrze kontry do kontry, która pozowała kontrę, która od was kieszonkowe, które rzeczywiście to, że tak po kiełbasie siłą, ale to nic to kto to wszystko w dzieło się jak sądzę o z olbrzymiego wpływu sztuki nowego nurtu w sztuce zapoczątkowanego przez akcjonistów wiedeńskich przełożą tych lat będą jakieś ofiary niech to będzie Żukowski panie profesorze, ale ten nurt który, których wtedy zainicjowali akcję niż ci nie tylko przez chorą sztukę i stworzył nowe działa jak i działa też było to sztuka działasz sztuka wideo wszystko sztuki wizualne to wszystko stamtąd się wywodzi ale, ale wtargnął do teatru i łąk i ma olbrzymi wpły w do dzisiaj w teatrze, który po w niektórych niektórych realizacjach zamienia się nie tyle teatr co co takie sekwencje sztuki wizualnej i to może niepotrzebnie nas nawet nazywane teatrem teatr jest sztuką im innego typu jednak to nie mniej nie są sztuki wizualne tak dobrze powrócimy do naszej rozmowy o festiwalu i teatrze po informacjach zaciekawił mnie pan tym torem to produkt Rosa z Sardynii młynie nie wypaść z sadu budowę pasażu nie wiem nie wiem co przeczy stwarza okazje, ale z w przepraszam za swoją niewiedzę albo do sądu lub Gres fascynujące były oczywiście dla niewprawnego ucha tony są bardzo blisko taki tam są domieszki arabską jak zdarta, a także to i to od średniowiecza, ale te języki ukształtował się w środę późnym średniowieczu i bardzo nas cieszy, bo do tej pory wystawiliśmy w na festiwalu chyba 2 4 0 różnych inscenizacji w ponad 5 0 językach i Serwińskiego jeszcze ma dziś na trawie w ONZ to prof. Jerzy Limon dyrektor gdańskiego teatru Szekspirowskiego jest państwem moim gościem informacje Radia TOK FM już za kilka minut o godzinie 11 2 0 po informacjach wracamy do programu off czarek z studio prof. Jerzy Limon inicjator dyrektor gdańskiego teatru Szekspirowskiego ne, a tegoroczna dwudziesta druga edycja festiwalu Szekspirowskiego w Gdańsku startuje 2 7 lipca na taki i jak film corocznie gramy 1 0 dni prawie 1 0 dni festiwal jest czy ma charakter międzynarodowy jest także kilka znakomitych przedstawień z zagranicy kilka wyselekcjonowanych polskich na jej nurt offowy komisji jest z tym silnikiem głosem młodych kobiet, które chcą zrewolucjonizować teatr w także talerzy to oznacza, że dwudziesta trzecia edycja będzie pod zarządem pani rektor UR w umowę mam jeszcze na 2 lata, a z UB w, chociaż proponowano mi na dłużej, ale i, ale myślę, że trzeba młodym siłom w Rosji młodymi siłami no właśnie właśnie tym, jakie są wściekli kult przesadny kult młodości wczoraj mówiłem we w audycji, że po prostu przecież te stare siły wystarczy siły to są te siły, które mają doświadczenie wiedzę umiejętności siatki kontaktów wsi absolutnie się zgadzam z panem redaktorem, ale proszę zwrócić uwagę, że o los starszych czy starych, tym bardziej nikt nie powie, że stary i zdolne naszego regionu w 2 w sparingu z rolnych ANR w entuzjazm, że pojazd stary i miasto jest o młodych to właśnie tak się mówi, ale trudno sobie pan robił bez tego teatru panie dyrektorze, a ja to co jest w w różne inne rzeczy w rowie boi nic staram się pisać właśnie właśnie ów teraz siedzę nad korektą nowość, bo to, że w czasie festiwalu też będzie mogła można znaleźć rzecz do pana Opus magnum wbrew nos wzrośnie do 4 lat w i rzeczywiście kończy teraz pracuje nad korektą książki, która być może w przyszłym tygodniu już pójdzie do druku Szekspir bez cenzury i na czas festiwalu powinnam być on uważam, że Polski Szekspir w polskich przekładach przeważnie jest bardzo cnotliwy o wiele bardziej niż wówczas fach szekspirowskich nie tutaj to w pewnym wytłumaczeniem dla przekładów jest to, że od nawet dzisiaj dla wykształconych Anglosasów TEN-T teksty ten humor erotyczne szczelny Szekspira jest często niedostępne aktorzy starają się to zagrać ciałem i pokazać, ale to wtedy się robi nikomu jednoznacznie na jej wagę o tyle w Koszęcinie wiele ważnych goli nie ma gwiazd Adam Góral, a na kalambury opiera się na tym, że żem coś znaczy to i tamto i Miss Iza z zwarcia przenikania obu znaczeń tworzy się jakiś trzeci remis unikatowe no a jak aktor zagra i pokaże palcem, o co chodzi im NATO to wtedy wtedy to nabiera znamionami o jednoznaczne także ci książka jest o tym, że sygnał, żeby przybliżyć odbiorcy polskiej mogą ten żart erotyczny wszechobecny na scenie elżbietańskiej nie tylko Szekspir, ale szans już tutaj był bardzo subtelne on niż funduszy takich słów, które urząd uważaną wówczas za wulgarne on nie używa zamiast tego, którym operuje środkami poetyckimi na określenie dajmy na to intymności kobiecych używa 20 0 różnych Jacob policzono to nie liczyłem jakiś czas autor słownika w obcym w szekspirowskim właśnie policzył, że się 20 0 jest określenie na intymności kobiece realne męskie drugie wyjście na nas zbliżenie obu ponad 70 0 różnych 3 to pozostaje ciągle miejsce na tej ulicy de Gaulle, a w orzechach no tak, ale to co to to ja mogę to zilustrować 1 przykładem, bo mam nadzieję, że o książce osobno jak rozmawiamy ale, ale chociażby tytuł sztuki był powszechnie znanej granej wiele hałasu o nic ma dowolność tak i to nas Sęk w elżbietańskiej angielszczyźnie było właśnie kalambury, bo mężczyzna ma coś w, czyli rzecz, czyli sejmik, a kobieta ma przeciwieństwo, czyli nauka sejmik, czyli następnie przy nim wiele hałasu o nic jest ich z kalambury wówczas czytelnym zabawnym no i żaden przekład Polski tego nie on to i to książka nie nie ma ambicji, żeby wszystko wyjaśnić tylko po prostu, żeby nas z dna prowadzić uważnych Czytelników na nas na ten trop Kalambur już żartu erotycznego tak, żeby aktorzy nie musieli wskazywać, że po Noise owych tłumaczy też jako szukali z polskich odpowiedników tego, że język Polski nie jest w tym zakresie zbyt bogaty, bo albo jest to jakiś anatomiczne od takiej metody czy inne określenia albo albo wulgarne właśnie przypomina mi się taki wiersz chyba rzymskie 2 w ich mówiąc to była dość, że drze tabeli to dziewiętnastowieczny sonet raz się el padre byli Sand in napisano w dialekcie rzymskim, który właśnie składa się ze słów na tą męską wstydliwą się to się mówiło rosyjskich cały sonet na wskroś dodaje rozliczający sonety to jest numer od imienia łyżwą liczyły Julia mogły one od dzisiaj byli po angielsku to właśnie to znak czają danymi czy kilkanaście razy w 1 są mecze używa tego słowa zawsze w innym znaczeniu tam 7 z różnych znaczeń tego słowa mąż, a można rozróżnić tak się to jest taka w tym typowa dla tego okresu zabawa słowem, która jest o tyle też bym mogła być śledczy, gdy dalsze szokująca nawet dla niektórych dzisiaj tak jak sonety Jarecki na włoskich męską rusztu tradycję włoską i redaktor przywołał też sonety do dzisiaj bulwersują i nawet kilka lat temu gangi ocenzurowano je w programie w programie do koncertu, gdzie indziej cytowany była rycina i program poszedł na przemiał w nachalny nowość 1 100 30 05 . proszę państwa zapamiętajcie poczytajcie, by nie asfalt tylko z Onet SA SA w pani profesorze wspomniał pan przy ONZ w taki podręcznik uczy czeska zostaną tłumaczył pomoże wielu osobom wydać się dziwne albo niezrozumiałe, że Szekspira się wciąż tłumaczy mało tego tłumaczyć się, bo wciąż też na język angielski tak ja nie mówię tutaj w wersjach uproszczonych, ale da przykład wydania naukowe tzw. krytyczne opinie już na tym, że mamy tam glosy objaśniające którymi często ten tekst objaśniając jest dłuższy niższy niż tekst oryginału to jest konieczne, ponieważ ten język stał się już trochę skostniały może nawet mocno skostniałym i tak jak mówiłem nawet wykształceni Anglo Sasi mają problemy ze zrozumieniem wiele słów zmieniło znaczenie ma wiele związków frazeologicznych nie istnieję przysłowia któryś już nic nie pamięta nie mówiąc o aluzja do wydarzeń współczesnych, czyli o błędach za carskich w druku rękopisów Szekspira nie mamy, więc opieramy się na drukach o tym, swego czasu już rozmawialiśmy, ale co zrobić jak Ham leci się pojawiam inny czynnik ma lekko takie taki zwrot nikt nie wie co to oznacza jej, a tłumaczy nam Polski tłumaczą różnie chce by, chociaż nikt nie wie co to znaczy także, by również w języku angielskim objaśnienie jak mówił są dłuższe często dłuższy niższy niż tekst oryginału Innovation Index się ewidentnie starzeje i inni, ale są propozycje, żeby modernizować Szekspira należą do tej pory tylko te próby były nieudane Rambo nie zapominajmy, że Szekspir był wielkim poetą i te teksty są pisane przeważnie wierszem, a cechy, a wiersz sum wprowadza się nie po to, żeby nie tylko o to, żeby się, by jakiś były efekty akustyczne w rymy i t d . czy ryt, ale gdzieś mówi więcej niż mnie wiersz o jak to mówimy w nauce wieś gmina wydaje znaczenia teksty artystyczne nadają znaczenie przy pomocy tych samych słów można, które są odpowiednio uszeregowane można więcej powiedzieć niż przy innym uszeregowanie, który nie jest artystyczne to wtedy tak gra słów to zabawa pozostawienie nas ligi nie ginie noc w nią w 2 to w trudno przewidzieć w jakim kierunku to pójdzie już w tym teraz są w sprzedaży nawet w teatrze szekspirowskim Londynie są w sprzedaży komiksy szekspirowskie i takie wersje uproszczone ale, ale to w dno to nie jest wielka literatura tak bo, gdybyśmy gości niż Szekspira gotowości nie mamy to co nas otacza to, że technologie jak gdyby je rozebrać na czynniki pierwsze dane są takimi historiami, które z otaczającej wyniesienie w historiach klubu no tak Note fabuły Czyż można streścić fabułę można sądzić o 2 lata temu kiedy tych osób w nurcie offowym było właśnie streszczenie dzieł wszystkich Szekspira tak for Schools for Entertainment tak tak kończą w dzieła wszystkie wystawi im, ale uproszczenie Bugno uproszczenie jest także jest uproszczeniem to dobry często banalizują je też w fabule sama fabuła Szekspira nie jest aż tak istotna przecież rozpatrywanie Hamleta w jako jako konflikt rodzinny i jest bez sensu, bo tam tam mamy, gdy z czymś nowym dziele wybił w tym bardziej istotne kwestie zadumy nad nami na trzeciej nad losem rzucała epoka była taka trochę trochę podobna do dzisiejszej, kiedy teraz też mamy rozterki i etycznej światopoglądowej minister Che tradycji chrześcijańskiej katolickiej z Wisły ze sceptycyzmem rosnącym z nieufnością do dość hierarchii kościelnej rosnącą i to przez to wszystko siedzieli również na naszych oczach pragnę także Szekspir żył w epoce, gdy mijającego średniowiecza mijającego rzymskiego kościoła i ich i wchodzącego nowego również nowej kadry polityczne już od RO Henryka ósmego tu już ciche 3 z wiecznie żywy wiecznie aktualnych w domyśle dzieli ich aktorzy angielscy, którzy odwiedzali Gdańsk w pierwszej połowie siedemnastego wieku bardzo regularnie zostawili po sobie dokumenty na 2 5 sezonów gdańskich i tam w 1 z sylwestrem sen z gry w 1 suki, które złożyli do miasta piszą także, że sztuka nasza będzie trwała dopóki świat będzie istniał w mowie i obyczajach w prof. Jerzy Limon inicjator dyrektor gdańskiego teatru Szekspirowskiego WPR z państwem gościem dziękuję dziękuję bardzo festiwal Szekspirowski startuje 2 7 lipca informacje już za kilka minut o godzinie jedenastej 4 0 po informacjach mundial w toku zaprasza zmienił Przemka i Wańczyka dzisiejszy program przygotował Bartłomiej pograniczne, ale jakością czuwał Adam Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: OFF CZAREK

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POPULARNE

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

Dostęp Premium z 30% zniżką od serca. Pokochaj pakiet "Aplikacja i WWW". Słuchaj gdzie chcesz i jak chcesz.

KUP TERAZ 30% taniej

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
Przedłuż dostęp Premium taniej!