REKLAMA

Dlaczego Francuzi oglądają francuskie filmy?

Magazyn Filmowy „Do zobaczenia”
Data emisji:
2018-08-18 18:40
Prowadzący:
Czas trwania:
14:08 min.
Udostępnij:

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
Patrycja Wanat dzień dobry to jest wciąż magazyn filmowy do zobaczenia my wciąż jesteśmy na festiwalu literacki Sopot, ale w związku z tym, że to magazyn filmowy rozmawiamy o różnych innych związkach albo z literaturą filmem jak to było przy okazji rozmowy Katarzyna Surmiak-Domańska o życiu Krzysztofa Kieślowskiego, a teraz będziemy rozmawiać o kinematografii francuskiej, ponieważ to właśnie Francja jest takim gościem specjalnym festiwalu literacki Sopot w tym roku na Rozwiń » zawsze festiwalowi towarzyszy program filmowy związany właśnie z wydanym krajem i nie inaczej jest tym roku w tym roku przyglądamy się kinematografii francuskiej Paulina Kwiatkowska jest ze mną dzień dobry dzień adiunkta w Instytucie kultury polskiej Uniwersytetu Warszawskiego kierowniczka zakładu filmu i kultury wizualnej redaktorka naczelna kwartalnika play-off gra w tej mu oczywiście myśląc o tej kinematografii francuskiej mam wrażenie, że od razu otwierają nam się jakiś szufladki logistyki hasła w głowie no to oczywiście nowa fala francuska na pewno o wy znacie państwo nazwisko nawet istnienie firmy na pewno nazwisko Jean-Luc Godard czy pani Wanda cenny z drugiej strony teraz też był dużo mówimy o tym, że kinematografii francuskiej po prostu 1 z największych mam wrażenie na świecie kinematografia tych filmów produkuje się mnóstwo one nowego są one, że są gorsze ale gdy jest to ogromna siła no i jeszcze kolejna rzecz jest taka, że Francuzi na francuskiej firmy, choć są tak samo jak Francuzi czytają francuską literaturę nimi może dlatego właśnie takim kinematografia jest taka TK, a silna, ale ważny jak rynek literacki zresztą we Francji właśnie badań już nawet nie mówi z polskim w ogóle w porównaniu z takim standardem europejskim jest jednak imponujący liczba debiutów literackich zawsze robi ogromne wrażenie we Francji rzeczywiście myślę, że można tę stację równe 40 lat Kinematograf nawet czy w takim razie wszystko zaczęło się od nowej francuskiej paliw w kinie francuskim cieście byłby pewnie bardzo zależy od perspektywy prawdopodobnie ja byłabym skłonna powiedzieć, że taka lewica byłoby to psy bardzo nieuczciwe wobec francuskiego kina można być w ogóle kino zaczęły się we Francji, by mógł odebrać sobie z tym też dałoby się polemizować jednak przyjmujemy w historii kina, żeby związki Francji nie właśnie z początkami kina są szczególnie silne jest tak naprawdę niesłabnące my przez kolejne dekady dwudziestego wieku aż aż po dzień dzisiejszy jest oczywiście, gdyby chcieć sięgnąć głębiej historię kina francuskiego na pewno trzeba było zwrócić uwagę chociażby na ogromny wkład w francuskich twórców artystów w rozwój tego co się rockowych nazwać kinem artystycznym właśnie tym awangardowym mieście na długi okres międzywojenny generalnie jest bardzo taki wyraźny ferment bardzo intensywne ożywienie i takiej teoretycznej refleksji o tym czy w ogóle może być kino czym jest obraz filmowy i pewnych, by propozycja bardzo ciekawe praktyki filmowych, więc mam wrażenie, że moda dwudziesty trzecie oraz wiele i tak jest poważny impuls, który towarzyszył nowej fali naukowe na przełomie lat pięćdziesiątych sześćdziesiątych, mimo że ci młodzi twórcy chociażby wygoda w słodkich, bo o nim bardzo często cieszy podkreśla jednak z radykalną niezależności całkowitą nowością tej propozycji, którą którą, z którą wchodzili na tamten rynek kinematograficznych we Francji żyje w Suchumi twierdzi oburzeni byli, jakkolwiek zadłużeni w tym roku awangardowym przedwojennym, ale myślę, że gdzieś się one same świadomości widzów we Francji to właśnie m. in. dzięki tym poszukiwaniu awangardzie stąd zrodził się w ogóle takie przekonanie, że kino może wszystkim różne rzeczy może odpowiadać na bardzo różne potrzeby również jest bardzo ważny z mównicy czegoś tutaj takich uproszczonych porównywał sytuację polską, ale w mam wrażenie, że właśnie taka taki moment, w którym udaje się już niezawodny lepiej wyszkolić widzów nauczyć ich, że kino można prosić i pytać o bardzo różne rzeczy i kino może dostarczać bardzo różnych typów świadczeń nie tylko związanych z rozumieniem Chiny jako pewnej rozrywki, którą oczyszczono jest albo ubywa, ale być może nie musi to rozrywkowe wyłącznie takie jest, żeby tutaj jest wystrój kluczowa sprawa jeśli myślimy właśnie o Francji jeśli zastanawiamy się, dlaczego to właśnie we Francji generalnych literatury kwitnie dlatego we Francji ten rynek filmowy kwitnie dlaczego, bo Francuzi płynne są kreatywni nacjonalista w odbiorze własnej kultury, ale w nowej Dębie myślę, że tych, którzy oprawy jednak w tym wychowaniu widza takimi zbudowaniu przez pokolenia szacunku ciekawości do swej własnej kultury odbywać się też pamiętajmy, że cały rynek dyskusyjnych klubów filmowych w ogóle takie ożywione życie około filmowe graficzne, które zaczęło się jeszcze przed drugą wojną światową w latach trzydziestych chociażby powołanie do życia Filmoteki francuskiej jako 1 z pierwszych na świecie nie pierwszy, ale nie z 2 właśnie ten dynamiczny rozwój dyskusyjnych klubów filmowych później rozwój szkół filmowych wprowadzenie filmoznawstwa jako niezależne dziedziny badawcze inne uniwersytety to wszystko wreszcie powoduje, że temu chociażby właśnie okres volvo jest naprawdę bardzo różnych stron zasilany w taką wiedzą o winie i tymi nowymi potrzebami związanymi z Chin czy Francuzi ciągle mają też tak i bardzo nabożny stosunek do do nowej hali czy są ugoda jest ciągle takiej inwestycji, żyjąc wątków dotyczą najsurowiej filmy, które mają wymiernym Łady w nowej wersji 3 czy żoną w dodatku jest kinem dla dla Francuzów w 2 tys troszkę trudne pytanie czy no na pewno rzeczywiście ta tradycja francuskiej nowej hali one wciąż jest żywa to bardzo dobrze wystąpi też twórczości chociażby w PKP SA, którego film będzie pokazywany dziś wyraźnie wieczorem dokładnie w inny, więc oczywiście na różne sposoby planowane jest odnawiana, ale ci inwestorzy są odnowione również w takim wymiarze krytycznym to znaczy, że z nowej fali jednak wolno już trochę się śmiać wolno na jej temat ironizowała szli w samym języku filmu w konkretnych firmach, ale też w takim ogólnym w ogóle dyskusji wokół tego mu co jest obecny, ale to wcale nie oznacza, że jedynie bezkrytycznie jedynie w takiej afirmacji nieustannej nieustanne powracanie do tej Formuły walor chciałem, żebyśmy jeszcze zapowiedziały firmy, które będzie można tutaj podczas literackiego Sopotu zobaczyć pani wspomniała właśnie o PRL -u o zwykłych i kochanka akcenty zobaczymy już dzisiaj o godzinie dwudziestej, więc nie tylko kończy się magazyn filmowy to polecam, żeby wybrać się tak i zobaczyć inny zwykłych kochanków, a jutro z kolei w Azji w metrze FIM w 19 6 0 roku, dlaczego te 2 filmy no bo to pewnie stąd też mam wrażenie takie ikoniczne Jimenez myśleli prawda o o kinie francuskim też pewnie trudno wybrać tylko 2, a nawet ich ale dlaczego te są 2 filmy 2 klucze nie inny tytuł nie jest tak, że dałoby się czy na pewno jakieś związki chociażby to nowa fala przy okazji obu tych filmów jest pewnym tematem do jak najbardziej wartym poruszenia, ale jednak te filmy bardzo wiele różni w żydowskim oczywiście data powstania w cień awangardy 3 tysiące piątego roku natomiast wewnętrzne waśnie z 19 60 dziewiąty na czym polegał wyklucza zwycięstwo wpływ przy okazji zwyczajnych kochanków chodziło przede wszystkim o rocznicy mają 60 ósmego roku, ponieważ jest to film, którego akcja w rozgrywa się powoli leniwie wyniósł 2 3 godziny właśnie w przeddzień maja 6 10 08 . roku w trakcie tych wydarzeń później aż do jak można z pewnych sygnałów, które pokazują definicję do 10 10 09. roku, więc możemy też śledzić takie też gorzkiej tonacji konsekwencje albo brak konsekwencji tej rewolucji dokonanej niedokonanie zawieszonej na chodniku wydarzenia majowe 3 000 ósmego roku jest tego klubu taki dość oczywisty nie da się w rocznicowe, ale rzeczywiście bardzo zachęcam, ponieważ jest to film świetnie się wpisują w ogóle tak liczne filmowe głos powracający do wydarzeń z sześćdziesiątego ósmego roku najbardziej dosłownie i Figara polemizuję tutaj dyskutuje z firmy marzyciele Bertolucciego w to jest chyba bardzo wyraźne w zasadzie pełnych cytatów chociażby ten sam aktor wcielił Izraelczyk sen reżysera, który zagrał bardzo długo się zbliżoną rolę w 1 w drugim filmie, ale to zupełnie wprost film zwyczajni kochankowie mamy pada nazwisko Bertolucciego o przywołany z tytułu jego bardzo wczesnego filmu 3 000 czwartego roku przed rewolucją Lenczyk Engel ma w takim razie krytyczny stosunek do samej rewolucji majowej z 10 08 . roku czy ma na czym też cennym dialog tutaj foliowe jarzynowa z francuskich bardzo francuski banalnie od bardzo nieoczywiste efekty niewątpliwie w żaden sposób nie podważa bardzo głębokich różnych sensów tych wydarzeń myślę, że ten film to bardzo dobrze, bo pokazuje sam zresztą garaż był uczestnikiem tych tych wydarzeń w bardzo aktywnym zresztą, ale jesteśmy w Śródmieściu po tych kilku dekadach pozbawiony pewnych złudzeń potrafi pokazywać, jakie być może były bardzo konkretne też przyczyny nawet jeśli nie porażki tej tezy tej rewolucji, bo jak i nie byłaby tak ostra, żeby nazwać porażką służb PRL również nie to jednak w stanie dostrzegać przyczyny pewnej słabości tych z niewydolnością w regionie dokończenie właśnie jako tego zrywu, zwłaszcza dzieci interesuje go mniej i środowisko w robotniku bardziej właśnie tzw. studenckie czy tego szeroko rozumianego zry w młodych jak również po sześćdziesiątego ósmego roku na jutro z kolei o godzinie osiemnastej 30 zawinili w metrze bardzo bardzo śmieszny film jak najbardziej tutaj klub był zupełnie inne tutaj przede wszystkim chodziło o to, żeby zbudować relacje pomiędzy filmem literaturą, która to relacja jest dziś w sercu właściwie samego tego festiwalu w ich w nazwie tego cyklu, czyli literaccy iracki filmowym w Sas w metrze jest bardzo nieoczywista mu adaptacją równie oczywiste i powieści Raymonda akwenu w wydanym rok wcześniej pięćdziesiątym dziewiątym roku, która była takim fenomenem literackim właśnie tego burzliwego okresu przełomu lat pięćdziesiątych sześćdziesiątych we Francji to co zaproponował Louis Malle jest w moim przekonaniu dlatego są nieoczywiste adaptacją, ponieważ tutaj oczywiście podobieństwa są oczywiście są jawne jak utrzymamy tę samą bohaterkę fascynującą przezabawną nastolatkę o bardzo ciętym języku bardzo takim niepokornym temperamencie warstewką gwałtowną, ale mam wrażenie, że to zabawa trochę, w której strony poszedł Mal polegała na tym, żeby słuchać przełożyć na eksperyment literacki, jakim była proza remont akwenów na eksperyment filmowy czy te same pytania, które zadawały wymówkę nowocześnie do tego czym jest język filmowy jak zmniejszyć język literacki w jaki sposób tworzy się znaczenie, w czym jest zabawa w literaturę z czego w ogóle robić literaturę czy Sowula słowa w, jaka jest relacja z językiem mówionym językiem literackim bardzo podobne pytania zadaje Louis Malle ze świadomością zadaje już w innym medium, czyli pytała co i w jaki sposób, by w ogóle oglądamy film co my tak naprawdę w ogóle widzimy oczywiście współczesny widz dogląda zaś w metrze niewątpliwie wszystkim koncentruj się na głównej bohaterce i próbuje wyłowić takie silne tam przecież rys nawigacyjnego fabuła opowieść o dziewczynce, która bardzo chciała przejechać się w Paryżu metrem, ale nie mogła podczas krótkiego dwudniowego pobytu wykazaliśmy, że akurat był strajk w międzyczasie fabuła jest z ośrodka jest właśnie momentami przezabawna taka bardzo targowa, ale myślę, że bardzo dobrze by było, żądając ten film skupić się właśnie wszystkim tym języku filmowym na cenne dla na tym na tym placu potocznym języku filmowym tak jak czytając rano możemy właśnie uchwycić żyje, zwłaszcza że znamy francuski po polsku też tłumaczenie znakomitej nagrodzonej Marynę Ochab, ale jest oczywiście o wiele o wiele trudniejsza w takie czytający czekano możemy smakować ten przedziwny francuski turysta miękkość przepoczwarzają przekształcany poddawany właśnie w taki różnego rodzaju grą zabawą słownym tak możemy też popatrzeć na ten film malała jako o taką zabawę językiem filmowym to stąd też slapstick stąd przyspieszenia stąd dziwne techniki montażowe stąd zry w z różnego rodzaju w ogóle takie zabawy z obrazem filmowym w którymś z bardzo fajnie współgrają z samym tematem tego filmu jest to przezabawna z Azji ich stronie trafia do metra PL zapraszamy bardzo gorąco zwykli kochankowie Filip Adela już dzisiaj o godzinie dwudziestej, czyli za chwilę jak tylko magazyn filmowy się skończy, a Panny o godzinie 18 3 0 jutro w Azji w metrze bardzo gorąco zapraszamy obydwa te filmy będą poprzedzone prelekcją występ Pauliny Laskowskiej minister zapraszamy jeśli ktoś chce więcej słyszeć o Francji o filmach francuskich o kinematografii francuskiej to również zapraszamy na to spotkanie bardzo serdecznie dziękuję dzień walki z i do zobaczenia do zobaczenia dziękuję Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: MAGAZYN FILMOWY „DO ZOBACZENIA”

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POPULARNE

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

TOK FM Premium - Radio TOK FM bez reklam: czyli TOK + Muzyka, podcasty z audycji Radia TOK FM oraz podcastowe produkcje oryginalne TOK FM. Tylko teraz w cenie 15 zł za miesiąc. Na zawsze!

KUP TERAZ

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA