REKLAMA

Yeats - wizjoner, okultysta i irlandzki patriota (powtórka)

Święta z Radiem TOK FM
Data emisji:
2018-12-26 21:00
Czas trwania:
40:23 min.
Udostępnij:

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
słuchamy Radia TOK FM i przyszedł czas na program między stronami, czyli między stronami książki w to jest program, w którym my mówimy o książkach, a goszczą w nich w nim ludzie, którzy te książki piszą lub też tłumaczą dzisiaj z nami jest pan Leszek Engelking literaturoznawca nowy lista poeta krytyk literacki tłumaczy dobry wieczór dobrych czułych tak wymieniam te pana zajęcia i profesję, chociaż chciał zacząć rozmowy dzisiaj spotkanie z panem od pana zawodu Rozwiń » tłumacza, ponieważ ostatnio 2 pozycje ukazały się na rynku, które są w pana tłumaczeniu to są gips jaśminu zbiór poezji Federica Garcii Lorki, ale też Williama Battle grajek jej psa eseje, o które wydało wydawnictwo oficyna EMG drodzy słuchacze smaczki oficyna, ponieważ wydawnictwo właśnie tak się nazywa to off to jest takie zamojskiego oficyna najpierw muszę pana zapytać czy to nie jest tak to jest taki trochę intelektualnym granat ten jej z wrzucony w naszą racjonalną chłodną myślącą, ale też konsumpcyjną kulturę ja czytając eseje ICO miałem wrażenie, że to jest o tyle aktualne, że mógłby równie dobrze na ten brak duchowości pewnym metafizyki narzekać nie da 100 kilkadziesiąt lat temu Wang -li tylko tu i teraz w Polsce czy pan podczas tłumaczenia nie takie wrażenie, że aktualność tych w tej krytyki wobec cywilizacji konsumpcyjnej zaś, która zawiera się przecież częściowy w naszej grze ona jest aktualna to niewątpliwie może nawet jeszcze bardziej aktualne niż wtedy, kiedy jest to pisał, bo ta cywilizacja się rozwinęła, a on jest po stronie duchowości metafizyki i jakichkolwiek czasem zabawne to może pora przybrać postać i jakiego okultyzm niesłychanie dla niego ważne właśnie w myśl o okultystycznych a o co nam się kojarzyć ją Głowacką np. to było coś, czego on bardzo wciągnęło i było dla niego chyba znacznie ważniejsze niż fakt, że urodził się w rodzinie protestanckiej to jest ciekawe w rodzinie protestanckiej w jego żyłach płynęła angielska kre w ale kiedy zapytamy Irlandczyków to powiedzą, że on jest jednak główną 1 z głównych postaci Odrodzenia irlandzkiego zdecydowanie nie jest to jest jego świadomy wybór, ale także o opowiedzenie się, by dla kościoła rodziny rzeczywiście przodkowie lica to byli Anglicy, ale już bliżej jego osoby inny to boli go osoby deklarujące się jako Irlandczycy i 3 najbardziej się posuną w tym ruchu Odrodzenia irlandzkiego wręcz w walce o Irlandię Irlandia przecież na taki trochę podobną podobną historię naszej rozmaite powstania i literatura często na usługach właśnie Drogido niepodległości, a parkiet tak mówią o okultyzmie to w jaki sposób komuś tras 2001 . wieku naszym słuchaczom słuchaczką powiedzieć albo próbować opowiedzieć jej nic było Kultys stąd to znaczy co kochasz wierzono w kat duchy w magię i opisuje w esejach swoich doświadczeniach z gmin ponad naturalnymi siłami, by całkowicie poważnie to robić dla nas dni zastanawia się dla jak w wielkiej cząstki publiczności i ta może być żywa, ale myślę, że bardzo niewielki dzisiaj natomiast jeśli chodzi o te lata i Tosię chyba, że kto realizował to sporą kulturalnych elit wierzyło właśnie n p . w magię, którą my raczej chyba tak mi się wydaje nie wierzymy w ROR niektóre ogłoszenia w prasie może mieć wrażenie, że właśnie sugerują, że te czasy nie są tak odległe, bo dlatego, że nie tylko znachorów można znaleźć szybko, ale również wróżki wszelakie zresztą to prawda ten projekt być może to co nam się wydaje, że zostałem nawet panie, które się trudnił czy znam o nim przynajmniej po godzinach wróżenie będzie miał klientów oczywiście jak rozumiem jest dla mnie przychylnym okiem spoglądały na myśl, że tak oczywiście on bywał nieufny miał świadomość pewnych oszust w, których dopuszczali się ruszał się media słynne Porto są znane opisane historie, że naiwnych odbiorców w ten sposób oszukiwano, że wydawało im się, że ciało plazma etyczne i ona zbliżyło się do nich inni oni mogą dotknąć oczywiście pełną kadrę i kawałek mięsa na specjalnie przygotowane inne jak powiedziałem jest to opisane, ale bez kultury zmniejszył się nie da zrozumieć jego największa praca ja wiem filozoficzna powietrzny wizjach i tłumaczona jest domem na Polski na tę właśnie dzieło artystyczne w dużej mierze w wyrastające z tego światopoglądu oczywiście się, że ten światopogląd metafizyczny powietrzny to słowo może jest nadużywane, ale chyba w inny znajdą w tej chwili lepszego momentami mistyczny mówimy o formach kontaktu ze światem, który jest niewidzialny niedotykalnych jest światem alternatywnym światem obok, ale jego znak i symbole są pewnymi jak rozumiem kanałami komunikacyjnymi tak no tak się wydaje zresztą bowiem naprawdę czy to chodzi o okultyzm czynię to symbol liczymy na to się nastawiał symbol miał być znakiem czegoś co jest ponad naszym światem to jest symbol to to jest symboliczny wszelkim Jeż był symboliczną pisał też symbolicznie malarstwie pisał symboli śmiech poezji rozumiał ten symbol trochę inaczej niż Francuzi, ale chyba, że z tej prostej przyczyny, że bardzo kiepsko zna francuski długością ciekawa, że człowiek, który nie potrafi się nauczyć żadnego obcego języka są tacy ludzie także bardzo inteligentni Continental to im zupełnie nic się bardzo chciał mówić obelisku oczywiście nowy irlandzki język nigdy się tego nie nauczył korzystał zawsze z przekładów angielskich i tożsamość francuskiemu nawet nas w teatrze, a rząd w Paryżu bywał dosyć często były czasem tłumaczono trudniejsze kwestie naszych mrocznym proszę na chwilę do Odrodzenia irlandzkiego do rodzącej się takiej świadomości, że Irlandia jest pewnym forum czy kultura irlandzka jest pewnym utworem w, z którym możemy mieć kontakt nie przez opresyjną anglosaską narrację, bo ona jest mną mówiąc w skrócie im realistyczną okupacyjna, więc musimy się gra, gdzie indziej jak zrozumienie miejsca to w niewielkich miejscowościach, gdzie zagubionych na prowincji osoby, które na pierwszy rzut oka zdać, by się mogło no nie pochodzą z warstw wyższych one mogą dać większą wiedzę o tym co jest istotą tego Imaginarium irlandzkiego niż inni nie motorze książek elita intelektualna takie figury się kilkakrotnie wysechł pojawiają, a taka starsza osoba gdzieś na wsi w, a tu jakiś chłop, który widzi w górze zawarte w nim osoby i przedmiot wymyślić nowych władz ruchy takie demony rozmaicie można rozumieć tak właśnie, zwłaszcza w wirze wiatru co zresztą też podobno znaczy wiatr właściwości zarówno te istoty jak i po prostu jak i 3 Wicher, więc tak oczywiście, aczkolwiek kont na Jeżyc ma też świadomość, że trochę może z tym przesadzał wmawia to sobie, że czytał długą drugorzędnych poetów, ale dlatego, że oni byli irlandzcy gra trochę zaniedbywał wielką literaturę, bo ona była brytyjska mieliśmy, więc tutaj nieszczelny jest trochę też tej woli jak chce być patriotą irlandzki i wobec tego cenię tych prostych ludzi, którzy przekazują nam korzeni laickość to skądinąd też prawda też się bardzo stary naród, ale w dużej mierze przetrzebione przez historię także sięgać trzeba było do dawnych czasów także do mitologii to miejsce chętnie robił zarówno swojej poezji, zwłaszcza do któregoś momentu, jaki w swoich dramatach, bo był przecież też wybitnym dramaturgiem, ale pytam o to by o tym, po to próba znalezienia pod strzechą chłopskiej chaty jakieś prawdy, dlatego że ja sądzę, że duża część Czytelników w Polsce może mieć wrażenie zaraz zaraz po 100 lat wcześniej tak to jest typowo romantyczne włączany jest tak my widzimy to w Polsce typowy romantyczny wątek, że oto gdzieś wśród tych nie skażonych cywilizacjami kulturą prostych ludzi są o wiele istotniejsze prawdy niż te głoszone oficjalnie Kozieł jak rozum dla nas to jednak były fascynacji Mickiewicza nad sobą ileż dekad wcześniej czy to można w ten sposób na to patrzeć można, ale to pamiętajmy, że ten okres, w którym tworzyli tworzy zresztą długo, bo on chwalić Boga długo żył jeszcze dużo stworzeń ma także w sobie pierwiastek mało romantyczne piąć się pojawia w różnych kulturach tak zresztą w naszej oczywiście 1 z oraz zwrot ku mitologii naszym w parku Słowiańskim nawiasem mówiąc zresztą w literaturze irlandzkiej może nie tej pierwszoligowej pojawiają się też poematy poświęcone Polsce właśnie w dążeniu Polski do niepodległości pisane po angielsku na przemian okazję przyjrzeć 1 z tych poematu, ale już nie pamiętam ani autorem tytułu pokazywał mi to irlandzki poeta współczesny, więc oczywiście ten pierwiastek romantyczny jest, ale on się też wiąże ona mi się wiąże też symbolem Anny jest bardzo chętnie sięgał do mitologii, bo na tym się oprzeć jest bogata mitologia coś o tym wiemy dzięki rozmaitym publikacją na temat mitologii celtyckiej i staram ideologię oczywiście jakoś tam może przytłumiony przez chrześcijaństwo, ale zdecydowanie nie do końca sezonu jest znacznie bardziej żywa niż gdziekolwiek indziej chyba w Europie jak mam przemy wrażenie, choć oczywiście może, gdyby dłużej o studiował w kwestii irlandzkie tobym do siebie, że do do wniosku, że to jest znacznie bardziej skomplikowane rak na pierwszy rzut oka to to widać tutaj tę konieczność oparcia się na mitologii przez ojca na mitologii irlandzkiej właśnie na postaciach irlandzkich kilka ulic np. cały swój cały silnych cykl dramatów, ale także wiersza to też postać takiego on pośród sagi jak czasem się mówi irlandzki 1 z najważniejszych postaci w Czechach, kiedy pan pracował nad przekładem Masajów Williama Butlera i ulica 3 i były takie sytuacje, że pan się zatrzymywały mówią o tytuł jest on musiał użyć archaizmów jakiegoś albo albo odwrotnie miał pan wrażenia, że język jest na tyle współczesne, że w ogóle tego typu są tu problemów i wyborów nie ma na ile, więc operuje takim językiem, który po prostu tłumaczy się nie chce płacić 11, ale najgorsza szukać odświeżenia tego języka czy w liczbach torowi podczas przykładu co się zmienia, w którym bliski jak mówimy, kiedy mówimy o poezji, bo ja tłumaczę też trochę wierszy i ma dzisiaj tak jak ten dramat jak dotąd manager 3 pary udam się przełożyć pierwsze tak oczywiście etapem sztucznego dość języka właśnie w pełnym archaizmów nienaturalnego, ale też ten pierwszy po doniesieniach ze znanym poetą, choć już niektórzy zwracają na niego baczną uwagę potem jeszcze etap, kiedy już znacznie upraszczać w gminie Osiek zbliża się do potoczne gości aleję, ale jeszcze pozostają w nim pewne elementy tego języka bardzo literackiego pełnego rozmaitych udziwnień, a także Józef maj potem jeszcze spotkania szczerą pandę, który zresztą przyjechał do Londynu jak twierdził płaszcze wyłącznie po to, żeby poznać, gdy ma 43 jedynego wybitnego nieżyjącego poety i tutaj miał rację to był jedyny w tym momencie już wielki anglojęzyczny poeta tej klasy poetów nie było w tym okresie życia poznał go na tyle na inny, że już nawet został jego sekretarzem i ten wpływ bank dał się już o wiele młodszego twórcy na zdawałoby się całkowicie ukształtowanego Williama White 4 co jest widoczne będzie przejawem m. in. jak najwięcej w większym naturalności języka NATO zwraca uwagę pan tu oczywiście też od początku, bo Ion GU RT takich gmin takie języka sztucznego tutaj jeszcze trzeba powiedzieć jedno może 3 Otóż jest, więc był mścicielem sztuczności on bardzo zależało nam pewnej sztuczności na tym żeby po co jest sztuką wyraźnie odróżniało się od tego czy życiem zupełnie inne nastawienie nastawienie awangardy stów pierwszych awangardzistów dwudziestego wieku ekspresjonistów, chociaż oni mieli rozmaite językowe dziwności w swojej twórczości no ale tutaj to jest expressis verbis sformułowane i to ma być nawet to ma dotyczyć zarówno języka utworów, jaki odtwarzania utworów jestem esej, który znajduje się w tej książce poezja przy dźwiękach Charter on to jest jakiś jakaś Melioracji i trakcja z instrumentem dość rzadkim zresztą stworzonym przez konkretnego budowniczego instrumentów, które były dosyć znany w tym czasie i inne piszesz po prostu zapisy nutowe to nie jest zapis nutowy jakiejś melodii, która towarzyszy danemu utworami gotyckie mu tylko to jest zapis tego jak ma przekazywać nam ten utwór autora albo aktor może spojrzeć na spojrzeć w nuty i tak to modelować głos zmienną wysokość głosu to jeszcze widoczne zresztą nie wiem czy pod wpływem i sam właśnie, ale jest to widoczne też u i innych modernistów anglosaskich właśnie ów pan daje się puści płytę jest jego nagraniem to słyszymy dach Melody czytać to samo jest znacznie młodszego, ale też z tego wyszły z kimś z tej rodziny twórców powiedziałam bali się lał deszcz la ban Tinga notes już kolejne pokolenia zresztą banjo Band Geyer przyznał i i cenił też wszystko prawda pewna grupa dość ograniczona tak jak patrzymy też na NATO z kim się ci poeci zielenią to wynika, że to są osoby, które np. wcześniej ktoś inny się kochał i t d. tak, by też dość zamknięte grono, ale grono, które inne i wzajemne wpływy mogą być odświeżająco na dziś też wpły w młodszego poetę miasto na najstarszego i takie, że Parkuj i 3 bank tych fascynujących pan profesor opowiada, ponieważ uświadamia sobie, że dla niektórych to może brzmieć jako niesamowicie awangardowy pomysł na awangardowe technika wykonawcza Otóż zapis nutowy prawo do recytowania, ale to jest ta sztuczność sztuczność ma być także w scenografii np. nie ma być scenografia naturalistyczna naturalizm jest czymś wyklętym przy ulica one pragną sztucznej rzeczywistości np. żeby całą scenografię stanowiły jakaś płachta z namalowanym znakiem zresztą pisze tam stenografii Craiga bardzo znanego reformatora teatru nawiasem zachód czającego się m. in . z Wyspiańskim jako właśnie autorem zarówno tekstu jak scenografia i malarzem w Rawiczu Kentucky VIP piszących o niczym Szekspir, o czym piszą Dorota trzyma kilkakrotnie w jedz my mówią o tym, że sztuka tak jak nie rozumie nigdy nie powinny popaść w coś co on uważa, że zaczyna być coraz popularniejszy w Europie, czyli w takiej odbijanie rzeczywistości takie jak to on chyba standard powiedział literaturze to jest zwierciadło przechadzające się po gościńcu lekarzem, więc jest na drugim brzegu zdecydowanie tak to zresztą ogólnie o sztuce taki procent, że nasze wahadło wychyla w stronę naturalności drugi zaś strony sztuczność i Jerzy Buzek zdecydowanie za tą stroną sztuczności w teatrze np. gest tak, że stylizowane inni gest, który naśladuje życie bezpośrednio, ale tak jak to powiązać WORD egzamin był tutaj jej z jakąś maszyną czasu przeniesiony tylko by nam to wytłumaczył, że z 1 strony w jego myśleniu o swojej irlandzką ości Osusz szuka jakiś prawdy, bo szuka w jakiej rzeczywistości ważniejszy jest jakoś metafizycznie właśnie ważniejszy niż ta dotyka ona w swoim myśleniu laickości chce czerpać z mężem synem ze źródeł takich jak mi ty jak folklor folklor ta, a z drugiej strony mówi, a jeśli chodzi o sztukę to umówmy się niech to będzie on nie może tego słowa mi się kojarzy pewnym konwencjonalne w oczy zgódźmy się na pewno konwencji nie chodziło tak nie jest to właśnie odwrotnie to, więc uważam, że nasz współczesny teatr właściciela londyński, czyli angielski ogólnie rzecz biorąc to właśnie teatr konwencjonalny Crystal konwencji teatr, w którym niczego ciekawego i jemu przynajmniej nie daje on chce innego teatru w Kętach sztucznym w sztucznym gestem teatr poetycki w ogóle czymś, by w tym czasie już zaczyna być kłopot z pisaniem, a przy nich wystawianiem tego co jest napisane wierszem potem próbuje nazwał z tego samego tej samej rodziny powiedziałbym Elliott przecież Thomas Stearns Eliot właśnie teatru poetyckiego ją tam inaczej inne rozwiązania znajdujemy się z to jest dawało się normalny tradycyjny pod pewnymi względami teatr realistyczny, ale on ma ten drugi jedyną właśnie poetyckie to są wszystko poszukiwania nowych różnych pokoleń, bo są różne pokolenia, ale widzimy jak poszczególni twórcy jak wielu dochodzą do tego nurtu ale, ale właśnie jedno 1 sposób myślenia o sztuce sztucznej rzeczywistości przy czym tutaj trzeba powiedzieć, że wyrzekając na trop aż w Tatry londyńskiej śmiałą zdaje się stuprocentową rację to boom w 2 dobry, ale wówczas właśnie w Brytanii wiele osób przy skarżyło się, że wracają z kontynentu do Brytanii to uderza ich losie tej spółki willowa na kraj przynajmniej chcą osiągnąć po teatrach taki fragment eseju jej psa, który chciał zacytować pokazuje też bardzo wzniosła one widzenie sprawy, gdyż proponuje, więc tak przy nim popularną sztukę w stronę pełniejszego realizmu w tym będzie jej uczciwość, jako że sztuka przynosząca zyski demoralizuje swoją skłonnością do kompromisu niedoskonałością idealizmem bez szczerości bez elegancji pretensjami i ignorancji do rozumienia piękna prawdziwy teatr pełen piękna odnajdujemy w pracowni w salonie jak rozumiem, że jednak jest jak poezja dla 12 można już po Wiśle nasi chłopcy grają z zupełnie innych chorób WL barierki elitarne byli to oczywiście to jest płynne świadomie elitarna sztuka to co robić, ale jednocześnie inny nie w pełni może zaakceptować tylko taką rolę stąd jego działania, do których dotyczące teatru już tematu irlandzkiego Narodowego teatru Elite League to jest tutaj chodzi o to, żeby dać narodowi, a zresztą co byłoby to my mamy w Poznaniu na teatrze naród sobie zresztą wzięte z teatru Narodowego Francji tutaj my nie mamy naród sobie napisanego na, ale o to chodzi, że ma być Narodowy teatr irlandzki oczywiście dwujęzyczny przy okazji, więc tutaj pewna różnorodność jest pożądana przez jej wcale najbardziej ceniono właśnie ten ambitny dramat w jakimś eksperymentalnym bo kiedy on pisze 4 sztuki dla tancerzy, zaczynając od źródła Jastrzębia Noto to jest przecież był inny z 1 strony sięgnięcie do tradycji tradycji i na popiersie irlandzki, bo tam się pojawiają postać irlandzki, ale po drugie, dalekowschodni jest wzorowany na teatrze no i japoński, ale oczywiście to nie jest teatr no i nie może, by ci, ale n p . fakt, że kulminacją gramatyczną, by korki zresztą sztuki jest tanie i 3 przypomina przynajmniej miejscowi świadomie przypomina teatr ma on napisałby esej kilka szlachetnych sztuk japoński, gdzie się przyda przyznaje do tych fascynacji to mogłeś już panda, który tłumaczył to w ramach czynu oczywiście z japońskiego tylko wygładza aut dosłowne tłumaczenia Nescafe na jej losy amerykańskiego, ale z pochodzenia hiszpańskiego historyka sztuki w gruncie rzeczy, który przez wiele lat siedział w Japonii i dokonał przy pomocy przyjaciół japońskich surowego przekładu iluś tam sztuk teatru no i zmarł nie dokończy przy pracy nie, próbując nawet tego zrobić tekstów w pełni nadających się do konsumpcji, choć literackich, choć złe słowo i wdowa po trenują Shen wiedziona jakimś instynktem rzeczywiście niesamowitym dach po tekście tym także po przykłady innych poezji chińskiej klasycznej Paulowi, który o Japonii nie wisiało przedtem nic nie miał o tym, pojęcia, ale rzeczywiście zrobił z tego bardzo ciekawą książkę, chociaż jak się teraz klub przejął się przyglądamy powietrzny współczesnym przykładem tych dramatów widać tam są pomyłki pomyłki zapewne z 1 strony ten doniosły z drugiej panda to samo jeśli chodzi o Chińczyków tam dochodzi do tego, że się też np. palący robili 1 wiersz 2 nie zauważając, że są 2 różne rozmowy, niemniej jednak powstaje wybitna poezja i -li odpowiedział optymiści to są utwory oryginalne są utwory oryginalne, akcentując to mamy do czynienia z najlepszą książką poetycką naszych czasów, a skąd się w ogóle bierze fascynacja Wschodem no to jest nóż typowe dla całej Europy wówczas fascynacja Wschodem zdecydowanie tak natomiast jeśli chodzi o niej pisano pod tą fascynacją, żeby się też wcześniejsza wersja ezoteryczne znowu jak i chęć sięgania do rozmaitych wierzeń także bardzo starych, ale on też poszukiwanie czegoś nowego i wypadku jest niższa o wyraźnym szukali jakiejś nowej formy w tym okresie teatralnej i to tego teatru i elitarnego, bo rzeczywiście takie sztuki mogły być grane no Sanu ja po prostu dla kilkunastu kilkudziesięciu osób tak nas taka mechanika wystawiania sztuki nie tłumaczy w wszystkich fascynacji Th menu powstrzymać było wielu twórców to jest ten okres, kiedy pojawia się w Europie także w Ameryce zainteresowanie, bo my rozmaitymi formami daleko wschodnimi, a kilku np. rok później będzie straszny moment do dzisiaj jest modne na Zachodzie Panka fascynacja chińszczyzną w różny sposób, by ta fascynacja wyglądało różnych twórców, ale mało w jasne, że te wpływy są bardzo wyraźnie mogłyśmy wpływy filozofii Schopenhauera, która jest nasycona pierwiastkiem indyjskim można spojrzeć na miejsca w ten sposób taki się wydaje, ale proszę powiedzieć czy się cieszę myślę, że jest to dość szybko człowiek jeśli chodzi o myślenie o tym, czym jest kultura w ogóle, ale taka kultura w sensie społecznym, dlatego że w, kiedy pan poseł mówił o fascynacji Wschodem, a jeszcze wcześniej on o tym, że tym silnym impulsem był folklor folklor irlandzki z drugiej strony mówimy o człowieku, który jasno zakorzeniony w kulturze angielskiej, jakby na to nie patrzeć na w obu kulturach mogileńskiej łączą się urodził w Irlandii Dalton dom może jak to się mówi ten soft Power i angielski jednak był potężniejszy tak wydaje mi się, że to jednak makulatura była tam kultura silniejsza Zhang, ale coś ciekawego znalazłem w 1 z przetłumaczoną przez pana esejów jak mówić właśnie takiego porwania w różnych ciekawych rzeczy do kultury w inny Europa jest bardzo stara i widziała jak wiele sztuk zatacza krąg i uczy się owoców każdego kwiatu i dowiaduje się, jaki kierunek wypuszcza pełną moc teraz jest czas, żeby kopiować wschód i żyć w sposób przemyślany tryb zasadzimy zapewnia, że koncepcja sztuki multikulti tak, a teraz się prosimy tymi treściami ze Wschodu tak czy formami ze Wschodu, a lekarzem taksy w obrazie kultury no pewnie, ale na pewno otwartość na różne kultury leśnego widoczna on zresztą Heban cierpią na tym, że nie miał wykształcenia literaturoznawca ego on studiował na sztuki piękne zresztą nie ukończył studia ojciec był dość znany malarz natomiast nie filologie no też czy cierpiał, chyba że żal, że nie możemy czytać obelisku czy po francusku czy wstanę czy Czech czy staro grecku, ale jakoś nadrabiał te wszystkie braki w inny sposób mały może najciekawszym, bo on jest przekonany jest sądzony z niektórych eseju, że jego odejście symbolizm jest takie jak ma alarmowego tymczasem jest takie bon alarmowego on dostał 3 jak tam przekładów angielskiej ewentualnie rozmowy na alarm chyba mu angielską jakieś rozmowy krótkie, a to ładnie pan facet to tutaj powiedział to znaczy, że bez nas tłumaczy może dojść do takich pomyłek takich zawirowań intelektualnych czy w całej tej skomplikowanej materii jednak dobre tłumaczenie jest jest kluczowe BKS mógłby się posiłkował tak nie musiałby znać języków tak francuskie Rogaliński ego ale gdybym miał w sobie, ale z przełomu jeśli chodzi o Galicji on miał tak tłumaczy Olaf religia gorzej przede wszystkim robiła to ta była bogata osoba wdowa po gubernatorze Cejlonu, która poświęciła się gości w zbieraniu folkloru irlandzkiego i znała Galicki dobrze i wydała parę książek 1 z nich zresztą u nas wyszło w tłumaczeniu Polski po angielsku oczywiście tłumaczyła na angielskim hebrajskie opowieści mam pan profesor mógłby wytłumaczyć słuchaczom słuchaczką 1 zaskakujący remis, który wydawać, by się mogły sprzeczne wewnętrznie w sylwetce Williama Butlera i jej psa jak można być Kurdystanu, czyli kimś, kto ex definitione no jednak hermetyczną wiedzę posiada jak można nie zawsze konsekwentnie, ale jednak chcieć uprawiać elitarną sztukę, ale przynajmniej z eksperymenty w sztuce czy awangardy w sztuce traktować jako nie to kulturę popularną tylko też bardziej hermetyczną rzecz z 1 strony, a z drugiej chcieć być i deklarować czy bycie irlandzkim patriotą siłą rzeczy mieszczą obowiązek jednak komunikowanie się z całym społeczeństwem i mówienia o szerokim głosem tłumom różne rzeczy skoro chcesz współtworzyć ten na patriotyzmy irlandzki będąc jednocześnie hermetycznym no bo opór prysnął i człowiekiem, który eksperymentuje na sztuce, czyli też jest czy też cóż to znaczy, że był otwarty czy raczej właśnie efekt był otwarty z tym, że Wayne, a tego zaangażowania patriotycznego wobec rozmaitych sprzeciwów n p . na premierze księżniczki Kasi były protesty, że on jakieś grzeszne myśli tutaj proponuje publiczności katolickiej nawet kardynał, jaki się wypowiedzi przeciwko nim i Judyty tych zajść było na paru premierach trochę tam policja musiała interweniować miał momentami szczerze dosyć tego no bo nawet nawet w pewnym momencie chyba od odmian niemal odmawia prawa bycia narodem Irlandczykom, ale oczywiście to jest odosobniony, ale tutejszą rozmaite leżą rzeczywiście chciał być patriotą irlandzkim to może się wyobrazić, że Top Gear znanym zresztą zjawisko, że ktoś nie wie pochodzenia w pierwszej w pierwszym dniu pierwszej generacji niemieckiego chce być patriotą polskim mamy mnóstwo tego typu przykładów tutaj jakieś tutaj zamiast firan czekamy od paru pokoleń, ale no właśnie protestantem co jest nietypowe rodzinę z protestanckim, więc tutaj są różne w różnych zresztą przyczyny tej do patriotyzmu z 1 strony właśnie to z drugiej strony kwestie kwestia kobiety, które się zakochał, która była bardzo pro i irlandzka wyszła zresztą za bojownika irlandzkiego Tomczak ciężko przeżył go na nowości wciągnęła do rozmaitych nowoczesnych organizacji i często po Odrze czasami podziemnych wód czy mu, kiedy patrzymy z perspektywy współczesności dla takiej postaci jak, więc czy mam wrażenie, że oto jest pewna uniwersalna opowieść o o człowieku, który znajdował się na granicy 2 światów z 1 strony takiego przeświadczenia, że istnieje ważniejsza istotniejsza rzeczywistości sztuka ma do niej dostęp, a z drugiej strony istnieje świat no powiem konsumpcji albo świat kultury popularnej zresztą używa takiego terminu kultury popularnej ciachem sztuki popularnej nic pisze o sztuce popularnej w oczy to wszystko jest nadal aktualne w tym sensie, że moglibyśmy godzi się czytać po prostu jako krytyka konsumpcjonizmu czy też za daleko posunięte możnym dach czy też tylko to będzie bardzo zawężona lektura to jest 1 za moment zwątpienia on jest w właśnie pisarzem dla elit i chce nim być, a z drugiej strony chce być pisarzem dla narodu są w nim sprzeczności bez wątpienia, ale w sprzeczności są byłymi moim zdaniem bardzo interesujące tak przy okazji pana obecności w studiu Radia TOK FM, że muszę zapytać kilka rozmów w ciągu ostatniego roku odbyliśmy z tłumaczami czy pan wrażenie, że coś dzieje z czytelnictwem książek w Polsce w pana przypadku bardziej chyba zasadne byłoby pytanie co się dzieje z czytelnictwem poezji w w Polsce, ale coś co uprawomocniło, by takie larum, które od czasu do czasu przez media się przetacza się, że oto tragedia ta młodzież nie czyta albo to tragedia w tym roku wydano tylko tyle tyle tomików poezji porozumienie tomików poezji to się okazuje całkiem sporo pan tylko że, chociaż mam wrażenie, że więcej większe więcej osób poezji pisze niż się czyta i jest już niedobrze, zwłaszcza że chyba nie nie można zostać może morzem są wyjątki dobrym poetą nie czytają dużo dobrej poezji, ale czy mamy kryzys w Polsce związane z czytelnictwa ma okres związany z poezją nasz poziom mamy kryzys chyba na całym świecie mało ludzi czyta poezję poważną rzeczą zawsze czytało stosunkowo mało ludzi, ale w tej chwili wydaje się, że jeszcze mniej, choć silnym innych nie znam danych statystycznych, ale rzeczywiście np. studenci o wszelkich rankingach i twórczego pisania wybierają zdecydowanie w tej chwili prozę i do nałogów gatunku fantasy to jest to co ich rajcuje natomiast jej żaden z nich nie próbuje pisać wiersze to jest rzeczywiście zmiana w stosunku do nie tak dawnych jeszcze lat na wiek i oczywiście jest ciągle sporo młodych poetów czasu już bardzo dobrych zresztą w ogóle co jest dość powszechnie znaną prawdą mam bardzo dobrą pozycję i stale stale mamy bardzo dobrą byt wydaje mi się, że już prawie zawsze ta poezja była w naszej literaturze lepsze niż prosta, ale obawiam się, że rzeczywiście coraz mniej osób korzysta z tego przywileju, żeby czytać w oryginale 1 z lepszych od świata w jak to będzie dalej nie wiem no można powiedzieć to jest ich problem sztuka nadal jest uprawiana i może dlatego bardzo wąskiego grona warto ją uprawiać nie wiem chyba tak, ale jak to, iż problem ten jeszcze przed chwilą byliśmy w 19 wieku w Irlandii, gdzie elity były przekonane, że albo wymianą aktywnie wspierać myślenie o sztuce narodowej albo w albo tej sztuki nie będzie i oto w 2001. wieku mam bardzo podobne myślenie ułomny urządzających znaczy to my musimy wesprzeć finansowo czy instytucjonalny prawdziwą polską sztukę narodową to, że się tak wyrażę jesteśmy w dokładnie w tym samym chyba po ruszeniu i tu rządzący nie powiedzą, że to, że to, iż sprawę prowadzą do dotychczas nie dbano o to wystarczająco dobrze skończy on bąknął sztuka to jest prawda zastanawia się kiedy, kiedy naprawdę dbano, więc wiadomo sobie w celach w PRL oddano zadbano też nie przez cały PRL, bo potem były kłopoty 1 z tym także i nic innym środkami dla salonu sztukę nie zawsze zresztą tylko salonową na końcu mieliśmy w PRL -u, ale bardzo wybitnych zjawisk w sztuce, ale to w każdym okresie mamy natomiast od tego są ministerstwa kultury sztuki np. żeby wspierać sztukę w oczywiście, żeby wspierać dobrą sztukę i to już się zaczyna problem no bo po pierwsze, kto ma ocenić, która jest dobra, które nie należąc co mówią ważny jest przymiotnik narodowa i Fiona jest w materiale różnych sztuczek, bo ona bardzo często sztucznie narodu to znaczy przed snem przez te matki albo się okaże, że nikt tego nie chcą oglądać czytać albo się okaże, że wszyscy chcą no i wtedy oczywiście powstanie jakaś nowa Awangarda, która będzie się buntować przeciwko temu co tak będzie czekała Venus pościel wszystko już jakoś było to znamy już podobne podobne zjawiska, więc właśnie niż wojna specjalnie nie zaskoczy no ale dziś możemy tylko mieć nadzieję, że jednak będzie promowana on po prostu sztuka wybitna, więc zobaczymy prof. Leszek Engelking literaturoznawca poeta i krytyk literacki tłumaczka był naszym gościem bardzo dziękuję panie profesorze za rozmowę dziękuję Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: ŚWIĘTA Z RADIEM TOK FM

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POSŁUCHAJ RÓWNIEŻ

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

TOK FM Premium 40% taniej. Radio TOK FM bez reklam, podcasty z audycji i podcasty tylko dla Subskrybentów.

KUP TERAZ

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA