REKLAMA

Andrzej Seweryn: "Borys Godunow" to spektakl o samotności władzy

Kultura Osobista
Data emisji:
2019-06-03 19:00
Audycja:
Czas trwania:
23:17 min.
Udostępnij:

Gośćmi Marty Perchuć- Burzyńskiej są Jerzy Schejbal i Andrzej Seweryn. Rozwiń »
Rozmowa dotyczy spektaklu "Borys Godunow" w Teatrze Polskim wyreżyserowanego przez Petera Steina.


Andrzej Seweryn: "Dla mnie jest jasne. Prezes Jarosław Kaczyński naprawdę dobrze zna polskie społeczeństwo. "Borys Godunow" to historia człowieka, który umiera z powodu wyrzutów sumienia. Nie znamy takiego polityka ani w literaturze, ani w historii świata. Puszkin mówi nam zastanówcie się czy można żyć po zamordowaniu kogoś?" Zwiń «

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
kultura osobista dobry wieczór przed mikrofonem Marta Perchuć-Burzyńska w teatrze polskim w Warszawie Borys Godunow Aleksandra Puszkina reżyser niemieckiego reżysera Petera Steina spektakle miało proszę państwa premier kilka dni temu dzisiaj gośćmi kultury osobistej są wcielający się w rolę tytułową dyrektor teatru polskiego Andrzej Seweryn i tak fabrycznie redaktor i grający również w spektaklu Jerzy Schejbal wcielający się w role pigment na to by mieć dzień muszę panom Rozwiń » przyznać że, że dawno nie spędziłam wieczoru wyborczego w w teatrze Borysa Godunowa obejrzałam no właśnie w niedzielę wyborczą i dla mnie to było w pewien sposób symboliczne spektaklu władzy w dniu, kiedy władze toczył się zacięty bój na głosy do parlamentu Europejskiego panowie też, grając Milito w głowie, gdyż stół popatrzyliśmy na siebie znacząco osób znacząca i myślę, że jesteśmy po prostu świadomymi obywatelami naszego kraju i los tego kraju jest tam bardzo jest dla nas bardzo ważny tak ja osobiście bardzo pilnie śledziłem wszystkie informacje dotyczące wyborów na terenie panowie wychodzili na scenę potem, kiedy wiedzieli, kto wygrał wybory do europarlamentu szczególnie się przyglądał właśnie wtedy panów twarzom, ale charakteryzacja jest na tyle świetna w tym spektaklu przyszedł mu także nie było widać zbytnio emocji, gdy takich tu i teraz tak bowiem emocje oczywiście są w spektaklu tak jeszcze w kontekście wyborów politycy w Polsce panów zdaniem dobrze odegrali ten ostatni spektakl, w którym walczyli właśnie władze do europarlamentu czy byli na tyle wiarygodnie panie dyrektorze zdecydował się pan kilkorga z nich np. zatrudnić w teatrze, że pani dla mnie jest jasne prezes Jarosław Kaczyński naprawdę zna dobrze polskie społeczeństwo tak to prawda to prawda jest sprawnym politykiem, że jak w tym wszystkim kierować się tu układać, żeby wygrać niestety rozmawiali wieżyczkę wcześniej nie mamy Dymitra Samozwańca od Dymitra Samozwańca będziemy rozmawiać z pewnością dzisiaj, ale wróćmy do Borysa Godunowa ze sztuką Aleksandra Puszkina w Polskim teatrze dramatycznym panie dyrektorze pan kręci głową już, bo nie panie premierze po prostu w tej rozmowie i to bardzo ciekawy coście powiedzieli na temat Dymitra Samozwańca co ciekawe w każdym razie Borys Godunow czemu, bo w teatrze dramatycznym tak naprawdę mało mieliśmy z nim do czynienia Borys Godunow najczęściej jest kojarzone z operą rosyjskiego kompozytora Modesta Musorgskiego chociażby w reżyserii Mariusza Trelińskiego spektakl sprzed kilku lat w teatrze wielkim Operze narodowej w Warszawie czy Goduno w w teatrze wielkim w Poznaniu w reżyserii Iwana Wyrypajewa to się wiąże ze sobą dra Stein ja po objęciu Dyrekcji teatru polskiego nawiązałem z nim kontakt to było 8 lat temu rozmawialiśmy o współpracy były 2 propozycje to park, bo to Straussa albo śmierć Dantona Isnera nie było pieniędzy, żeby można było te projekty zrealizować po podpisaniu umowy przez pana premiera Glińskiego z panem marszałkiem Adamem strażnikiem, czyli przez ministerstwo i urząd Marszałkowski znalazły się dla nas pieniądze teatr jest współfinansowany przez współ prowadzony przez ministerstwo dzięki tym pieniądzom stać nas było na to, żeby pracować Peterem tajnym i z jego ekipą, kiedy miałem te narzędzia w ręku to wtedy wróciłem do rozmowy z Peterem i to było jego sugestia, żeby to, żeby wystawić Borysa Godunowa na co ja oczywiście przystań dość jestem ciekawa czy to uzasadnia wie pani on ma więcej niż 80 lat i po to, żeby prowadzić czy, żeby wyrejestrować nowe przedstawienie, które nie jest mu znane na tekście, który nie jest dobrze znanych lub wręcz nigdy nie realizowany w teatrze repertuarowym, który miastach Polski to byłoby ogromne ryzyko na czym konkretnie może polegać na tym, że nie zawsze masie aktorów do dyspozycji tak się działo również w czasie tej pracy są wznowienia gramy czasami w południe czasem ktoś już miał zakontraktowane jakieś filmy czy wykłady w szkole teatralnej Petr nie jest przyzwyczajony do takiego trybu pracy, kiedy on zaczyna pracę zacznę zresztą u siebie sam pan rację pod Rzymem wtedy tam ma swoją salę teatralną tam przyjeżdżają aktorzy tam oni u niego mieszkają pracują po prostu całymi dniami czegoś takiego w Polsce nie mogłem mu zagwarantować właśnie on coś realizował w związku, z czym było rzeczywiście bardzo na rękę, żeby powtórzyć to tutaj ponieważ, że miał już pewne miał poukładane na wszystkich poziomach zamożności graficznym już muzyczny świadczenia za miesiąc i t d. koszt, jeżeli chodzi o kostiumy to wszystko już poukładane rzeczywiście łatwiej mu to było tu realizować i tych perturbacji, które dyrektor wspominał myślę, że będzie bardzo dobrze wspominali współpracę z nim ponieważ, a był bardzo cierpliwy wyrozumiały przy okazji po niepozbawiony poczucia humoru i dawał taką w pracy czy takie poczucie bezpieczeństwa poczucie wolności w tym chyba troszkę było gorzej właśnie po powołam się właśnie na nas na na wcześniejszy moją konstatację, że rzeczywiście był przyzwyczajony do pewnych swoich wcześniejszych rozwiązań i pilnował bardzo, żeby rzeczywiście nie odchodzić od od tegoż no co to rządowi schematu nowe takie egzotyczne były sytuacje, z którymi jak wracał do mnie mówił słuchaj dobrze by było, żebyś topił górą to wziął na tej kwestii mam dobrze do Aten no jak spuszcza stąd na tej kwestii czy się, że może wydawać zabawne, ale z gumy, ale państwa, jeżeli on ma to przy przygotowane, a aktor jest w stanie to wszystko wypełnić w jakimś sensie uzasadnić wewnętrznie no to na początku to może dziwić i krępował, a potem rzeczywiście zaczynamy realizować, że z takim wewnętrznym przekonaniem, że chyba w tym była jakaś racja i to mówi aktor, który o, którym Peter Stein kilkakrotnie powiedział mi, że jest nim zachwycony, że to w jakiś sposób referuje całą sprawę pigment w wykonaniu Jerzego Schejbal jest pomysł genialny powiedział mi to kilkakrotnie, że bardzo się cieszy, że mogę dzisiaj na antenie powieść oficera miła i jeśli chodzi o tę formę o pewną strukturę powiedzmy narzuconą nam zgadzam się z Jerzym natomiast dodałbym do tego, że w ostatnim w ostatnich dniach przed premierą powiedział tak to prawda teraz role należą dowóz już zapomnieć o tym, chciałam powiedziałem to, czego od nas chciał to zapomnieć o tym, czego bać chciałbym i moim zdaniem my możemy już dzisiaj w ramach pewnych tej całej struktury, ale jednak być wolnymi jednak być wolnymi, kiedy się pracuje nad dekretem np. z takim z takim reżyserem jak Antoni Libera wydaje się, że każdy gest każde spojrzenie oka jest wręcz zaplanowany i narzucone Otóż Otóż uważam, że możemy znaleźć również możliwość wyrażenia siebie samych i bycia wolnym w ramach tej struktury trzecia rzeczy, które chciałem powiedzieć mianowicie o tym, uzupełnić to co jest mówiłem o tym, że Petry przyjechał tutaj już pewnym no w tym doświadczeniem w moskiewskim Otóż dekoracja nie jest ta sama powód, ponieważ scena nasze jest kościół my też są inne i a Maria, mówi że niektóre są piękniejsze niż w Moskwie myślę, że gramy to nie gorzej niż Rosjanie i moim zdaniem jesteśmy bardzo usatysfakcjonowani tym przedstawieniem, a to, że Jerzy mówi o tej pewnej radości to naprawdę to jest mit na serce dyrektora na taką mówił dyrektor teatru polskiego, który w Borysie Godunowie Aleksandra Puszkina reżyser niemieckiego reżysera Petera Steina gra główną tytułową rolę jest z nami również grający w tym spektaklu Jerzy Schejbal za chwilę wracamy do naszej rozmowy dobry wieczór raz jeszcze przed mikrofonem Marta Perchuć-Burzyńska o Borysie Godunowie dzisiaj w kulturze osobistej rozmawiamy najnowszej realizacji teatru polskiego w Warszawie w reżyserii Petera Steina ze mną w studiu grający główną rolę w spektaklu tytułową rolę dyrektor teatru polskiego w Warszawie Andrzej Seweryn witam raz jeszcze dobre i Jerzy Schejbal człowiek również spektaklu grający chcę powiedzieć człowiek z ludu, której rozmawialiśmy kim jest pigment tak naprawdę, ale chyba nie do końca tak kopaliśmy szlacheckich korzeni tak silne państwo wszyscy powtarzamy że, że Borys Godunow to jest spektakle o władzę oczywiście o żądzy władzy o walce o tę władzę, a dla panów, którzy naprawdę głęboko dotknęli tekstu Puszkina, o czym jest Borys Godunow mnie się wydaje, że to jest moralitet proszę zwrócić uwagę na to, że Puszkin opowiada nam historie m. in. człowieka, który umiera z powodu wyrzutów sumienia nie znamy takiego polityka ani w literaturze ani historii świata, który umarłby z powodu tego, że kogoś zabił, bo komuś zrobił krzywdę Puszkin moim zdaniem mówi nam zastanówcie się czy można żyć z po zamordowaniu kogoś czy można funkcjonować normalnie Borys Godunow był dobrym władcą nawet utworzy ja trochę historii i był świadomy tego kim jest lód, którym rządzi bowiem był świadomy tego kim są Bojar wie, jaka jest ich władza chciał ukrócić tę władzę chciał jak mówi mianować rozum, a nie Rudy władcami tego kraju jak można, by użyć takiego słowa, że był władcą postępowym, ale muszę nie udało, dlatego że miał wyrzuty sumienia, który nie miał nigdy Stalin, których nigdy nie miał Ryszard trzeci dopiero tuż przed śmiercią, czyli najważniejsza jest ta no można chyba nazwać co prawda chrześcijańska, jaka zawarta w w tym w tym spektaklu na sztuce tak musi być w tekście dla mnie to też jest spektakl samotność władzy, a tak oczywiście taka symboliczna to dlaczego pan stoi referuje, że tak z 2 zlotym pięknym stroju i sam tej pustej czarnej scenie to jest bardzo poruszające i ta pogarda to za dużo powiedziane, ale ten naprawdę tak gorycz w odniesieniu do ludu, który nienawidzi zawsze we władzy, który kocha tylko martwych carów, które jest niewdzięcznym mimo pomocy, której udzielił temu ludowi władca w okresie głodu w okresie pożarów i t d. tak dalej właśnie bardzo ważny jest tutaj w tej sztuce ten zbiorowy bohater, czyli właśnie lud suweren, który wszystkim jak się okazuje decyduje no bo jest z 1 strony poddane ciągłej manipulacji, ale też tej manipulacji się poddaje czy przede wszystkim decyduje wtedy, kiedy musisz na wojnę i walczyć swoimi rękami, żeby realizować interesy tych których, którzy nim manipulują moim zdaniem proszę zwrócić uwagę, że końcowe sceny wskazują absolutnie na to, że lud niema nic do powiedzenia lub milczy tak to rzeczywiście też zakres sztuka rzeczywiście samotności życie człowieka, który wchodzi się heroicznie, że tak pełen walki tych wszystkich przyzwyczajeniami tym wszystkim co jakby też determinowało w ogóle los Rosji w ogóle to przenosi się też na nasze doświadczenia od czasu do czasu niestety i ten system, który doprowadza w rezultacie do do takiego momentu, w którym to rzeczywiście rzadko zdarzają się w ogóle nie znaczy, że był, żeby przychodziła taka refleksja moralna i etyczna, która doprowadza władze władcy do rezygnacji tak czy tu umiera, ale wciąż przypominamy sobie z doświadczenia historycznego, żeby jakakolwiek władza tak łatwo tę władzę sama siebie oddała Aborygenów i kwestia Polska tutaj dosyć interesujące mało pochlebny obraz Polaków tak naprawdę Aleksandra Puszkina prawdopodobnie trudno się dziwić no wy Polacy od od realizowali swoje interesy to jest normalne król kościół przecież Samozwaniec obiecał wprowadzenie katolicyzmu w Rosji także jak jak ja rozumiem puszki na rzecz miał taki negatywny obraz pokazał ten okres negatywny Polaków wróćmy do samego spektaklu w sensie też trochę do logistyki, bo to jest niesamowicie imponujące to jest inscenizacja ogromna monumentalna na scenie koło 50 osób 23 zmiany cen zmieniające się dekoracje kostiumy no przepiękne, które też podobno zmieniane są w ekspresowym tempie podobno jest to najdroższa sztuka w historii teatru polskiego i polskiego teatru tak pan gdzieś powiedział panie dyrektorze tak to jest prawda chciałem podkreślić również fenomenalną pracy naszego zespołu technicznego tak panów maszynistów techników pracujących na scenie akwizytorów pani krawcowych panów krawcowych to niezwykłe co robią garderobiana charakteryzatorki Jaróg bardzo bałem jak bardzo się bałem przecież tak jak pani mówi 50 osób na scenie te szybkie zmiany i czasami 2030 sekund trwają naprawdę okazało się, że ten zespół jest zespołem prawdziwych profesjonalistów w tym się na liście jest metoda, bo to jest też powrót do pewnych wcześniejszych wcześniej uprawianych w transie takich sposobów na NATO, żeby ten teatr przybliży widzowi dużo dekoracja duży kostium charakteryzacja to co kiedyś czym się kiedyś teatr powiem bawił się lubili charakteryzować potem odeszliśmy od tego przepych tereny mniejsze zużycie jest bardzo popularna 1 istotna rzecz to jest rzecz, która zwiąże się, że młodymi aktorami, którzy nie dotknęli nigdy takiego jak pani powiedziała mentalnego teatr, który już strusie nie spotkali się ze wszystkimi jeszcze taka rzecz technik 1 z tych technicznych kwestii my się nie posługujemy mikro portami co jest w tej chwili nagminne w teatrze mówi własnym głosem, gdyż staramy się dotrzeć do ostatniego miejsca na pod sufitem teatru to jest też duża szkoła teatru warsztatu Dan polskim największą widownię z teatrów dramatycznych w Warszawie spotkań po premierze 39 letnią aktorkę, która wypowiedziami żona nie znała takiego teatru co to znaczy to znaczy, że przez mniej więcej 20 kilka lat no powiedzmy, że mając 39 lat aktorka myślę, że od 20 lat chodziła do teatru to oznacza dominację zupełnie innego teatru, który miał swoje fantastyczne oczywiście przedstawienia fantastycznych reżyserów, ale jednak dominację absolutną moim zdaniem publiczność teatralna została zubożona przez brak innego teatru dlatego cieszę się, że proponujemy dzisiaj my w teatrze polskim Peter Stein proponuje inny teatr fakt, że zapraszamy w tej chwili widzów na przedstawienia już październikowe tak ważne w tej chwili przez wszystko zostało już wykupione sale są pełne do 2 czerwca jest tutaj bardzo znaczący panie dyrektorze, bo tu już pan Jerzy powiedział trochę swoich wyzwaniach, jakie przed nim stanęły dzięki Peterowi tej nowi jeśli chodzi o pana to główne aktorskie wyzwanie, bo pan mówił w rozmowie z portalem teatr, że dla pana wyzwaniem była przede wszystkim teatralność utworu Puszkina, jakby pan mógł rozwinąć tam weszli precyzyjnie konkretnie chodzi o sens śmierci przecież jesteśmy dzisiaj przyzwyczajeni do umierania filmowego najbardziej zbliżonego do prawdy życiowej, gdybym miał umierać w scenie, która nie jest przygotowana przez autora w ten sposób, że powiedzmy w cenie nr 1 zaczyna kaszleć wstyd nr 2 ma gorączkę scenie nr 5 zaczyna kuleć scenie nr 6 z ledwo oddycha no jeszcze nie nr 10 tam umiera prawda nad tutaj dzieje się to nagle w scenie, która rozpoczyna się obrazem bardzo aktywnego cara zdecydowanego wydającego polecenia podziwianego przez osobę, z którą rozmawia nagle z powodów właśnie raz jeszcze powtarzam wyrzutów sumienia umiera teraz graj to graj to w ten sposób, żeby to zostało zaakceptowane przez widza, bo to jest najważniejsze widz jest dla nas najważniejsze Otóż moim zdaniem droga, którą wybrał Peter Stein, a potem po nim ja jest słuszna to znaczy do niemożna tego grać upraszcza realistycznie prawda tylko trzeba przeprowadzić ten pewne pewne odejście z znikanie inny sposób niż w filmach się tak wyraźnie Peter Stein na co stawia akcent przede wszystkim co chciał postawić akcent, wystawiając w Polsce Borysa Godunowa u niego tekst jest najważniejsze po prostu także nie można wręcz o odpowiedź na to pytanie na co chciał postawić akcent prawda po bo można coś na lód czy ach, na Polaków obecnych w sztuce ach, na wyrzuty sumienia Godunowa, a na głębie winę na dach na ambicję Dymitra Samozwańca na to wszystko, ponieważ to wszystko jest w tekście rzeczywiście przypomina prace zlecane to też był reżyser z rzecz, że tak powiem zeszło wieczne, ale podobieństwo między właśnie polega na tym oczywiście dla 1 drugiego tekstu najważniejsze dla sal kierował 3 tekstami równolegle polskim francuskim angielskim rok, kiedy robiliśmy króla lira la Stein Miodek niemiecki Polski i rosyjski Jon porównywalne dlaczego, bo bardzo czasami też dochodziło do zabawnych nieporozumień ze względu na to, że na ja w, że trochę wydawało, że Polski rosyjski w zbliżonych do siebie podobne czy się pewną tak są podobne natomiast nie rozumie, dlaczego my pewnych rzeczy nie interpretujemy tak jak robili Rosjanie oczywiście to nie rozumiem też szybko wyjaśni mieliśmy 8 świetnych świetnego tłumacza, który tłumaczył równolegle z angielskiego niemieckiego portu polskiego rosyjskiego, więc myślę, że to byłby wracając do tego pytania o tekst dla 1 dla drugiego był ważny tekst najważniejszy tekst, bo on, jakby niesie miesięcy całość sobie nie pamiętam naszą rozmowę to było no już chyba rok temu przed premierą wujaszka wani, kiedy pan dyrektor był w studiu z Iwana Wyrypajewa tak samo tym tekście była rozmowa to, że właśnie na tekst Czechowa wtedy też panowie chcieli położyć największy akcent, a język Puszkina jak frazą się ze sceny to jest tak pytam o takie doświadczenie aktorskie, bo pan panowie wspomnieli też króla lira to jest taka fraza szekspirowska, bo to jest bardzo inspirowane Szekspirem tekst, a on nie jest łatwe, bo on ma już sobie, bo odium czasu i czekać, gdyby został dzisiaj przetłumaczony, jakby ten język jak to tłumaczenie dzisiaj brzmiało jak Raja dzisiejsza brzmiała, jeżeli chodzi o doświadczenia na język zmienia po prostu, jakby dzisiaj brzmiało natomiast dla większości z nas nie stanowiło to większego problemu tłumaczenie jest tłumaczeniem Syrena Polaka przejrzałem przez pana radzi na rzecz zaproponowaliśmy, ale muszę przyznać i robiłem to cały czas w porozumieniu z reżyserem, że zmieniałem tak do końca, bo do premier zaprosił również do przyjacielskiej współpracy pana Piotra Kamińskiego, który dobrze się na tym wszystkim zna, dlatego że Peter powiedział i słusznie bagaż z rąk zaczęli oglądać tak z puszki na to tak jest to jest język prosty trochę w tłumaczeniu zbyt dużo gadamy to identycznie jak u Szekspira Szekspir jest prosty, ale musi chcemy go opisać i 4 popełniamy błąd dlatego też zwracałem szczególną uwagę na te bezpośredniość i komunikatywność z publicznością ten utwór napisany jedno 11 Zbyszko obcym, ale również są sceny prozą i na to też zwracaliśmy uwagę oczywiście scena w karczmie Senat 16 proszę państwa to wszystko dozować cieniach nie jest łatwo dostać bilet na Borysa Godunowa wiem, że są w sprzedaży już bilety na październik zapraszamy serdecznie ze mną w studiu byli Andrzej Seweryn dyrektor teatru polskiego i grający tytułową rolę w spektaklu Petera Steina Borys Godunow był ze mną również Jerzy Schejbal też grający w spektaklu postać śpimy na bardzo bardzo dziękuję za to spotkania dziękuję panie dziękuję bardzo dyr teraz w radiu TOK FM ciasne informacje Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: KULTURA OSOBISTA

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POPULARNE

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

Z Dostępem Premium TOK FM odsłuchasz każdy podcast - bez reklam. Słuchaj wygodniej w naszej aplikacji mobilnej z pakietem "Aplikacja i WWW"

KUP TERAZ

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA