REKLAMA

Literacki Nobel przyznany

Popołudnie Radia TOK FM
Data emisji:
08-10-2020 18:00 (Powtórka: 08-10-2020)
Prowadzący:
Czas trwania:
09:14 min.
Udostępnij:

Louise Elisabeth Glück z literacką Nagrodą Nobla 2020. Sylwetkę amerykańskiej poetki przybliża nam dr Eliza Kącka z Instytut Literatury Polskiej, Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.

AUTOMATYCZNA TRANSKRYPCJA PODCASTU

Transkrypcja podcastu
7 minut po godzinie osiemnastej przed mikrofonem Adam Ozga dzień dobry od poezji dziś zaczniemy program baśni wówczas spojrzałam w dół i zobaczyłem świat, w którym wchodzą, który miał być moim domem obróciła się do mego towarzysza zapytałem, gdzie jesteśmy, a on odpowiedział nie Urbana, a ja odezwałem się znowu, ale światło nie przyniesie nam pokoju to jest wiersz pt. baśni tegorocznej laureatki literackiej nagrody Nobla Luis Glik amerykańska eseistka poetka została Rozwiń » wyróżniona za niemożliwy do pomylenia poetycki głos, którego surowe piękno przekształca indywidualną egzystencję w uniwersalne doświadczenie ten wiersz przed przeczytaliśmy też dzięki tłumaczeniu Julii Hartwig naszym gościem jest dr Eli zakątka z Instytutu literatury polskiej wydziału polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego dzień dobry dzień dobry państwa raczej dobry dobry wieczór tak to jest dla polskiego czytelnika jeden z tych chyba trudniejszych nobli, dlatego że ten przykład Julii Hartwig, który zacytowałem jest jednym z nielicznych i nawet ludzie, którzy starają się względnie sporo czytać nawet czytać poezję to dzisiaj mogli tak ze zdziwieniem szeptać między sobą, kto o estetykę nowsze przecież my prawie nie znam jej pierwszy rzeczywiście jest Harvey, która tę środę i środowisku zainteresowanemu, ale jakoś poezję amerykańską jest dostępna, owszem jest parę wierszy rozproszonych są różne rozmowy też rozproszone tak naprawdę, które poetkę chociażby w związku z tym, że tak naprawdę genealogii jest przecież znacznej mierze euro Europejska, czyli konkretnie środkowoeuropejska to jest częściowo przecież mniejszy Tuska węgierska to my media o nich wiemy natomiast wiedzą oni bowiem prezes specjaliści czytelnik Polski takiego nazwijmy to sobie szerszego zakresu lektura tego nie ma zielonego pojęcia o tym co jest no to specjalistki się wracam zwraca, o czym pisze Luiz Kulik no, więc tutaj pan pan sięgnął akurat do baśni jest jeden z tych przekładanych rzeczywiście przez Hartwig pierwszy to jest płytka, które sobie, choć co zwraca się komisja logiem ku baśnią o różnym kwotą kultury natomiast jako kultury nie są tutaj przedmiotem głównym one piszą o doświadczeniu o doświadczeniu osobnymi doświadczeniu ponurym z przepisu o doświadczeniu egzystencji, a obarczonych różnymi rodzajami traum trudności metro częściowo historycznych, ale przede wszystkim jednak intymnych to znaczy o przemijaniu doświadczeniu, a do doświadczeniu jakiś schyłkowy ości, który jest związany z naszym, a z naszym przeżywaniem wieku dwudziestego i to będzie miało bardzo różne odsłony, ponieważ to jest dorobek, który jest jednak rozpisany na wiele książek na wiele kortów, ale generalnie jest to dorobek, którym rzeczywiście nie rządzi nie rządzi raczej humor, a doświadczenie jakiegoś takiego auto dystansu smutno u czasem również traumy i na pewno, a skalę wschodniej wrażliwości wspomniała pani o tym jest tańsze wspomniała pani pan również na tym dystansie powiedzmy od humoru to, skąd biorą takie porównanie, na które trafia, że poezja, że jest to poetka bliska Wisławie Szymborskiej poetka whisky jak tak tak to znaczy Polska blisko Wisławie Szymborskiej, dlatego że łączy pewne kody kultury z oglądem natury wrażliwością wory z wrażliwością na szczyt NATO Europy na wszystkie reprezentacje świata, które nie są cywilizacyjne, ale są po prostu naturalne tak, które mają na obserwację detalu również Szymborska pamiętajmy to nie jest poetka, która tylko tam do jakich mitologii sięga, bo to jest poetka, która uwielbia świat widzialny i które mówi uwielbia zmysłowy konkret natomiast właśnie to co jest pewną różnicą w moim odbiorze, bo przecież ja nie jestem amerykanista państwo się kontaktuje się co Bóg raczy całą tę płytkę to już duży ruch Ada to woda to ja wiem, że to z ogólnym bilansie to jest coś natomiast jednocześnie przecież nie prowadzą na jej temat tor żadnego seminarium natomiast coś co jest jakąś taką różnicą rzeczywiście Szymborskiej jest bardzo duży tylko z czesnego poczucie humoru, zwłaszcza w różnych jej tam marginalne jak itd. natomiast u naszej szanownej poetycki o nazwisku skądinąd LEED odnajduje przede wszystkim jednak taki Namysł serio taki Namysł, który w sensie auto ironicznego dystansu intelektualisty taki uwaga jest podobny do Szymborskiej Szymborska jest autoironiczny jest zdystansowana jest intelektualistką natomiast Szymborska ba więcej takich momentów, które z przymrużeniem oka do nas Grada właśnie zaciekle poczuciu humoru swoistym, ale jednak natomiast ja Glik to na lata życia w tym momencie mówią swoim doświadczeniu lektura uwaga tego nie odnajduje w takim stopniu ja życzę więcej tonów serio więcej tonów takich jak właśnie w tym przytoczonym przez pana pasły się tak natomiast intelektualizm swego rodzaju też wierność tradycji przełamaniem tej tradycji bez takiej sztuki na kolejnego fundowania tradycją akty spożytkowania ich spożytkowanie ich na własną na własną modłę na własną rękę to jest coś co łączy natomiast jest też różnica i to różnicą między nimi jest też na pewno na pewno inny typ poczucie humoru bądź inny stopień tegoż ja wiem, że to są takie publicystyczne porównania, w których media się bardzo lubują, ale być może to jest też troszeczkę łatwiejsze wtedy dla naszych słuchaczy wydaje mi się, że to co łączy jeszcze jest pewną oszczędność formy na pewno na pewno to znaczy ja nie przypadkowo powiedziałam powiedziała dzisiaj i kiedy żeśmy się spotykali z takim nazwijmy to sobie sam nie dąbrowskim tam, że paradoksalnie poetka, której tata się specjalizował się ostrza i cięcia i to takich osób fizycznych tak skalpela i wymiennych ostrzach jest poetką cięcia co znaczy poetką, która tak naprawdę czy ludzie formę, która bardzo pieczołowicie pracuje nad tekstem to znaczy płytką warsztatu bardzo świadomego absolutnie łączy oczywiście nie tylko Szymborską z wieloma innymi podatkami ska są też na pewno, która była jedną z faworytek ale, ale rzeczywiście Glik absolutnie jest osobą, która nawet wtedy, kiedy pisze o traumie o emocjach to nie robi tego taki sposób, żeby wykrzykiwać siebie emocje ona tego nie robi ona zawsze szykuje dla nich pewien gorset zawsze nie zawsze dostosowuje nie to nie znaczy oczywiście, że 3 za perfekcyjnie, że zawsze daje jakąś perfekcyjną UE też rady podsumowała podsumowywała wyrzutnie tutaj czytelnik czasami dostaje explicite czarno na białym co płytka myśli na temat rzeczywistości, a czasami musi się domyślić tu różnie to by zdać bardzo bogaty dorobek, więc tutaj naprawdę nie postawi nie damy 1 wspólnego mianownika dla tych pierwszy bez przesady to jest naprawdę kilkadziesiąt lat pisania ze znaczną ewolucję, o czym wiedzą świetnie tłumaczy, więc to nie jest płytka 2 tomików tak natomiast fakt faktem, że jest to płytka bardzo wysokiej dyscypliny tworzenia wież to jest oczywiste niezależnie od etapu, w którym pracuje zachęcamy państwa do spróbowania do spojrzenia na to co udało się na język Polski dotąd przełożyć pewne pewnie te tłumaczenia będą znaczy tutaj France już naprawdę taki drobiazg, ale co to jest oczywiste dla tłumaczy natomiast to jest poetka nowej Anglii do Anglii to jest ktoś nie wie co jest tego sobie sprawdzić, kto jest określony rejon świata, który wydał bardzo poetów i co, do których trzeba się oczywiście też widzieć się od nas stamtąd się bierze nie tylko w kontekście Europy Europy środkowo-wschodniej nie powiem dalej, bo przecież nie mamy nie mamy na to więcej czasu natomiast rzucam tę nową Anglię, toteż nie przypadek taka zachęcamy też w takim kontekście że, żeby pojawi się nie będzie, żeby próbować jeszcze nabrać zwyciężał na Zachodzie mogą wskazywać nawet lana, owszem, ale jednocześnie całkiem komunikatywny myślę sobie wielu wielu różnych sytuacjach w każdym razie próbować należy bardzo dziękuję dr Eli zakątka z Instytutu literatury polskiej wydziału polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego była gościem popołudnia Radia TOK FM czas na informacje Zwiń «

PODCASTY AUDYCJI: POPOŁUDNIE RADIA TOK FM

Więcej podcastów tej audycji

REKLAMA

POPULARNE

REKLAMA

DOSTĘP PREMIUM

Słuchaj wszystkich audycji Radia TOK FM kiedy chcesz i jak chcesz - na stronie internetowej i w aplikacji mobilnej!!

Dostęp Premium

SERWIS INFORMACYJNY

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA